メニュー

新着情報

ホームページを公開しました。

カテゴリ: お知らせ 公開日:2018年06月25日(月)

TOHOWORKのホームページを公開いたしました。

HƯỚNG DẪN MUA VÉ THÁNG KHI ĐI TÀU Ở NHẬT

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年04月24日(水)

HƯỚNG DẪN MUA VÉ THÁNG KHI ĐI TÀU Ở NHẬT 

ben-white-226176-e1503028492154-1200x900.jpg

Tại Nhật Bản, xe lửa là hệ thống giao thông công cộng đi lại thuận tiện và được người dân Nhật Bản và du khách ưa chuộng. Đối với du học sinh sang học tại Nhật Bản và thường xuyên phải sử dụng dịch vụ xe lửa, khuyên các bạn nên mua vé tháng vì sẽ giúp các bạn tiết kiệm được một khoản tiền lớn.

Vé tháng trong tiếng Nhật gọi là Thế-kị-khên (定期券), là loại vé giao thông theo tháng nên rất tiết kiệm. Việc mua vé tháng cũng rất dễ dàng, có thể mua tại tủ bán vé xe lửa tại tất cả các nhà ga hoặc nếu không biết cách mua có thể hỏi nhân viên phụ trách ga xe lửa hướng dẫn, nhiều khi nhân viên còn mua giúp bạn.

Vé tháng có hai loại dành cho học sinh, sinh viên và người bình thường. Đối với học sinh, sinh viên có thể xin giấy xác nhận của nhà trường để xuất trình trực tiếp cho nhân viên bán vé sẽ được mua vé tháng với giá rẻ hơn (tuy nhiên đối với học sinh, sinh viên học ngoại ngữ, không phải là học sinh Trung học phổ thông, sinh viên đại học hay cao đẳng nghề sẽ không được mua vé tháng loại dành cho sinh viên mà phải mua vé tháng loại dành cho người đã đi làm).

Các bước mua vé tháng không khác so với việc mua vé bình thường, dưới đây là ví dụ các bước mua vé tháng của hệ thống xe lửa JR như sau:

    1. Tại tủ bán vé nếu người nào không biết tiếng Nhật hãy bấm chọn Menu bằng tiếng Anh.
    1. Bấm “Pass” để mua vé.
    1. Bấm “New Pass” để chọn mua vé mới.
      kp1.png
    1. Bấm “Commuter’s Pass” để mua vé tháng, nếu không được hãy bấm Other sau đó tìm tên nhà ga mình cần.
      kp2.png
    1. Chọn “Starting Station” chọn nhà ga đi.
      kp3.png
    1. Chọn “Arrival Station” chọn nhà ga đến.
      kp4.png
    1. Sau đó, hệ thống máy sẽ hiển thị hành trình tuyến đi cho bạn chọn, đồng thời thông báo giá vé tháng cho hành trình mà bạn chọn và trong hành trình đó bạn có thể lên xuống bất kỳ nhà ga nào đều được.
    1. Sau khi đã chọn hành trình tuyến đi, hệ thống sẽ hiển thị cho bạn chọn giữa “Purchase new Suica” (giá vé tháng sử dụng với thẻ Suica, mất thêm phí 500 Yên), “Magnetic Pass” (vé tháng sử dụng thẻ điện từ), “Continue using present Suica” (đối với người đã có thẻ Suica).
      kp5.png
    1. Hệ thống sẽ hiển thị số tháng cho bạn chọn từ 1 tháng, 3 tháng, 6 tháng. Càng nhiều tháng giá vé càng rẻ.
      kp6.png
    1. Sau khi đã chọn số tháng mua, phải chọn ngày bắt đầu sử dụng vé tháng, có thể chọn sử dụng từ ngày cấp thẻ hoặc sau ngày cấp thẻ 7 ngày.
      kp7.png
    1. Sau đó thanh toán tiền theo như hiển thị.
      kp8.png
  1. Cuối cùng, hệ thống sẽ in thông tin chi tiết về điểm đi, điểm đến của hành trình và ngày hết hạn vé tháng. Nếu người nào muốn đổi vé tháng từ thẻ điện từ sang thẻ Suica có thể liên hệ với nhân viên nhà ga.
    kp9.png
    Sau khi đã có thẻ vé tháng, bạn có thể sử dụng để đi học hay đi làm rất thuận tiện và tiết kiệm. Ngoài ra, bạn có thể lên – xuống nhà ga trên hành trình đã chọn không giới hạn. Hơn nữa, thẻ vé tháng còn thuận tiện cho việc gia hạn bằng cách cho thẻ vào tủ và hệ thống sẽ hiện thị nội dung cho bạn chọn giữa gia hạn hay nạp tiền, khi chọn gia hạn sẽ không phải chọn lại hành trình tuyến đi.
    Đối với người muốn xem hành trình tuyến đi và giá vé tháng có thể truy cập vào trang web
    https://www.navitime.co.jp/transfer/pass/

CR: http://www.jreast.co.jp/e/ticket/purchase.htmlhttps://www.jreast.co.jp/suica/howtoget/commute01.htmlhttps://www.sakura-house.com/en/suicapasmo

システム開発K社(主力となる中国人エンジニア)

カテゴリ: コラム 公開日:2019年07月11日(木)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

(株)TOHOWORKの和田です。

 

昨日のニュースで日本人が前年より43万人も減少していると見ました。

減少率は過去最大のものだったそうです。

しばらくは減少率は加速度的に増えていくのではないとか見ているそうです。

また、それに伴って外国人の割合が全体の2%と前年より増えているそうです。

日本人が減っているので外国人の割合が上がるのは当然ではありますが、

年々来日外国人は右肩上がりに増え続きています。

今でも都心などでは外国人を身近に感じる機会は多いですが、

今後は都心部以外でも当たり前のように外国人と共生している社会になるかもしれませんね。

そして会社でも一人は外国人がいるというようになる世の中が来る可能性は低くはないのかもしれません。

そうは言うものの外国人を雇用したことがない会社はまだまだ多いのが現状だと思います。

いざ、外国人の雇用をしようと考えた時、何をどうしていいかのか分からないということにならないためにも何らかの知識は蓄えておいても損はないと思います。

そこで今月24日(水)の14時に渋谷で「助成金を活用したベトナム人材採用セミナー」を開催いたします。

参加費は無料です。

外国人採用だけでなく助成金制度にも関心があるという方のご参加もお待ちしております。

参加方法はこちらの「お問い合わせ」より社名、参加される方のお名前、参加人数等をご記入のうえ、ご送信ください。

 

 

さて、それでは今日のテーマです。

今日から様々なクライアントで伺った内容などをインタビュー形式でご紹介していきたいと思います。

今日のテーマは「主力となる外国人」についてご紹介してきます。

 

 

【会社の基本情報】

システム開発K社(従業員数120人)

・中国に親会社があり日本で受注してオフショア開発を行うという構造で、コア人材として中国人IT技術者を80人ほど雇用し、着実に成果をあげている

・中国での採用募集では、大学で日本語を勉強し、エンジニアとしての技術力にも優れた人材からの応募が殺到する

・現状では、中国で採用したエンジニアを日本へ招へいし、日本語の教育などを行いながら業務に対応している

 

CASE1 主力となる中国人エンジニア

 

Q.日本で業務を行っているにもかかわらず、なぜ日本人ではなく中国人エンジニアが主力となっているのでしょうか?

 

 

A.端的に言えば、日本では優秀なエンジニアが育っておらず、採用したくてもできないためです。

優秀な日本人エンジニアももちろん在籍していますが、彼らは、数年間の教育を経てようやく業務に通用するレベルにまで成長した人材です。

日本では最初から即戦力として通用する技術力を持つ人材は珍しく、教育には数年かかってしまいます。

それではとても顧客からの注文に応えることはできません。

そこで、代替措置として、大学で日本語を専攻した中国人エンジニアを日本に招へいするようになったのが弊社の外国人雇用の始まりです。

当初は日本人がチームリーダーとなり仕様確認などを行っていましたが、現在では中国人エンジニアの日本語能力が格段に向上したため、彼らが単独で顧客との対応を含めた開発を行うことも珍しくありません。

弊社では、このようにして自然と外国人エンジニアが主力となりました。

 

th0FBMRK5B

 

 

まとめ

 

今では優秀な外国人エンジニアを求めてリクルートを行っている企業が多いです。

最近ではAIの技術なども海外の方が進んでいたりするため、外国人を想定した人材確保をしている会社もあります。

そこで問題となるのがコミュニケーションです。

やはりエンジニアの人材ということでなかなか日本語が流ちょうだというケースが少ないです。

もちろん、優秀なエンジニアとしてのスキルを持っっていて、日本語もできる人材を時間をかけて探すのも一つの手だと思いますが、

折角の優秀な人材をみすみす逃すのは勿体ないように感じる場合は、自社で日本語の教育制度を作って育成すれば問題は解決するのではないでしょうか。

日本人相手の営業職など日本語が基本となる業種の場合にはそういった募集はお勧めできませんが、

本当に必要なところが技術であれば、その他の部分は会社で補ってあげられればいつまでも人手不足に悩まなくても済むのではないでしょうか。

 

 th73VPEDNC

 

GIỚI THIỆU WEBSITE ĐÁNH GIÁ DOANH NGHIỆP Ở NHẬT BẢN

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年04月03日(水)

Giới thiệu website đánh giá doanh nghiệp ở Nhật Bản.

black 01c r10 c14

   “Doanh nghiệp đen” chỉ là 1 cách gọi chung và mang tính tương đối. Ngoài những doanh nghiệp vi phạm tiêu chuẩn lao động của bộ Lao động 1 cách rõ ràng (được cho vào danh sách công khai những doanh nghiệp vi phạm trên trang web của bộ Lao động), những doanh nghiệp khác là “đen” hay “trắng” sẽ phụ thuộc vào sự phán đoán, đánh giá của chính người lao động, dựa trên những thông tin mà người lao động có được về doanh nghiệp đó. 1 trong những kênh thông tin rất hữu ích chính là các website chuyên tập hợp các đánh giá của người lao động về các công ty họ đã và đang làm việc. Trong bài này, bên mình sẽ giới thiệu đến các bạn 1 số website đánh giá về công ty để các bạn tham khảo nhé.

Các kênh thông tin tham khảo

Để biết được 1 doanh nghiệp có là “doanh nghiệp đen” hay không, chúng ta phải dựa vào các thông tin về doanh nghiệp đó. Có thể dựa trên thông tin từ phía chính doanh nghiệp như thông tin tuyển dụng, chế độ làm việc ngoài giờ… hoặc những thông tin từ phía người lao động các website đánh giá công ty… hoặc thông tin từ 1 bên thứ 3 như danh sách các công ty vi phạm luật lao động của bộ Lao động được công bố hàng năm, thống kê các doanh nghiệp đen từ các tổ chức độc lập ở trên mạng. (tham khảo ở bài viết trước về “doanh nghiệp đen”)

Trong bài này, chúng ta sẽ tìm hiểu về 1 trong số các kênh thông tin trên, đó là các website đánh giá doanh nghiệp. Trên mạng có rất nhiều các website như vậy, gọi là 企業の評判、口コミ(くちこみ). Các website này là tập hợp những đánh giá của người lao động về những doanh nghiệp đó. Những đánh giá này giúp chúng ta có thể hình dung rõ nhất về các khía cạnh của công ty, từ đó có thể đưa ra quyết định phù hợp nhất với bản thân.

Lưu ý trước khi tham khảo những website đánh giá doanh nghiệp

Trước khi tham khảo những đánh giá ở các website này, chúng ta cần xác định 1 điều, đó là “những website như thế này tập hợp nhiều đánh giá mang tính tiêu cực về các doanh nghiệp”. Lý do là vì, những website đánh giá công ty thường do những người có ý định chuyển việc sử dụng và đăng đánh giá lên. Do đó, sẽ có rất nhiều người có bất mãn với công ty cũ (lý do chuyển việc) viết đánh giá về công ty đó và đa phần sẽ là những đánh giá mang tính tiêu cực. Những người không có ý định chuyển việc thì họ lại không mấy khi sử dụng những website này (để viết đánh giá tích cực).

Do đó, về cơ bản thì những website đánh giá như vậy sẽ có xu hướng nhiều đánh giá tiêu cựcvề doanh nghiệp. Tuy nhiên, nói cho cùng thì những đánh giá đó chỉ mang tính tham khảo. Quyết định cuối cùng vẫn là ở bạn. Nếu những điều mang tính tiêu cực đó có thể chấp nhận được hay thậm chí là phù hợp với cách làm việc của bạn, thì không có vấn đề gì cả.

Một số website đánh giá doanh nghiệp

転職会議

  • 【URL】https://jobtalk.jp/
  • 【口コミ閲覧の簡単さ】★★★☆☆
  • 【口コミの多さ】★★★★★
  • 【企業の多さ】★★★★★
  • 【転職サービスの有無】あり

Đây là website đánh giá doanh nghiệp có quy mô lớn, với trên 2 triệu thành viên. Để xem được những đánh giá doanh nghiệp thì cần phải đăng ký thành viên (miễn phí). Thao tác đăng ký khá dài và phải điền thông tin chi tiết, nhưng bù lại khi đăng ký xong bạn có thể xem được thông tin của trên 600 nghìn công ty và các đánh giá từ các hội viên khác. Ngoài ra, bạn còn có thể nhận được tư vấn từ 転職会議 nếu muốn (tích vào ô “muốn nhận được tư vấn từ 転職会議).

Đây là website có số lượng doanh nghiệp và các bình luận đánh giá rất nhiềuđánh giá khá đầy đủ các mặt của doanh nghiệp.

  • Chế độ phúc lợi của công ty: thu nhập, tính ổn định, tiềm năng của công ty, hình ảnh thương hiệu, bầu không khí làm việc ở công ty, chế độ thực tập…
  • Đặc trưng, phong cách làm việc của công ty: nhiều nhân viên nam hay nữ, nhiều nhân viên trẻ hay già, lượng công việc nhiều hay ít, thu nhập theo thực lực hay theo năm làm việc, công ty vận hành theo phong cách “top down” hay “bottom up”, xu hướng sử dụng chân tay hay đầu óc, chú trọng “kết quả” hay “quá trình” hơn, làm việc theo cá nhân hay nhóm…
  • Ngoài ra còn nhiều khía cạnh khác như “văn phòng có sạch sẽ gọn gàng không?”, “có sử dụng nhiều kính ngữ không?”, “có chế độ nghỉ thai sản không?”, “nơi làm việc nhiều mỹ nam/mỹ nữ”… chẳng hạn, cũng được đánh giá trên website.

カイシャの評判

  • 【URL】https://en-hyouban.com
  • 【口コミ閲覧の簡単さ】★★★★★
  • 【口コミの多さ】★★★☆☆
  • 【企業の多さ】★★★★★
  • 【転職サービスの有無】あり

Đây là website đánh giá doanh nghiệp do công ty khá nổi tiếng エン・ジャパン vận hành, với hơn 1 triệu bình luận đánh giá về các doanh nghiệp. Đây là website được sắp xếp khá thuận tiện cho việc tìm kiếm, dễ sử dụng. Các mặt đánh giá cụ thể bao gồm:

  • Thu nhập, chế độ phúc lợi: thu nhập bình quân theo vị trí, tính theo thực lực hay số năm làm việc, mức độ hài lòng của nhân viên về chế độ phúc lợi…
  • Thời gian làm việc, ngày nghỉ: thời gian làm việc theo từng vị trí, tỉ lệ lấy yukyu (nghỉ phép có lương) trên số người trả lời, mức độ hài lòng về việc lấy yukyu, công ty coi trọng công việc hay cuộc sống riêng tư.
  • Chế độ trong công ty: chế độ thực tập, chế độ đánh giá nhân viên, phong cách làm việc có linh hoạt không…
  • Điểm mạnh và tiềm năng của công ty: tính ổn định, khả năng phát triển trong tương lai của công ty, kỹ thuật của công ty…
  • Công việc và sự nghiệp: có khả năng phát triển sự nghiệp không, công việc có bận rộn hay rảnh rỗi…
  • Văn hoá làm việc của công ty: tính cạnh tranh, nhiệt huyết hay bình tĩnh, nhân viên trẻ hay già, đề cao làm việc tập thể hay cá nhân, có coi trọng học vấn không, có nhân viên người nước ngoài làm việc không, có hay đi nhậu với đồng nghiệp/sếp không…

Vorkers

  • 【URL】http://www.vorkers.com/
  • 【口コミ閲覧の簡単さ】★★★★☆
  • 【口コミの多さ】★★★★☆
  • 【企業の多さ】★★☆☆☆
  • 【転職サービスの有無】なし

Đây là website đánh giá doanh nghiệp do công ty cổ phần Vorkers vận hành. Sau khi đăng ký bạn có thể xem 100 bình luận đánh giá 1 ngày, có thể mở rộng không giới hạn tới hơn 2 triệu 600 nghìn bình luận đánh giá khác (sau khi thoả mãn 1 số điều kiện). Trên 50 nghìn công ty được đánh giá, các công ty lớn được đánh giá cũng lên đến vài nghìn công ty.

Các tiêu chí đánh giá cũng gần giống các website đánh giá trên, được biểu thị bằng biểu đồ để người đọc dễ hình dung và so sánh.

キャリコネ

  • 【URL】http://careerconnection.jp/review/
  • 【口コミ閲覧の簡単さ】★★★☆☆
  • 【口コミの多さ】★★★☆☆
  • 【企業の多さ】★★★☆☆
  • 【転職サービスの有無】あり

Bạn cần phải đăng ký (miễn phí) để xem các bình luận đánh giá trên website. Cũng giống như Vorkers, キャリコネ đánh giá doanh nghiệp trên nhiều mặt và được biểu thị dưới dạng biểu đồ.

(đánh giá so sánh các website dựa theo http://logotype.jp/)

nguồn : tham khảo 

外国人雇用における人事部の課題

カテゴリ: コラム 公開日:2019年07月10日(水)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

(株)TOHOWORKの和田です。

 

弊社の目の前には小学校がありまして、毎日子供たちが楽しそうに運動場を駆け回っている姿が事務所から伺えます。

あと2週間もすれば小学校では夏休みが始まります。

ついこの間春休みがあったかと思ったらもうすぐ夏休みなんですね。

気候的にも夏っぽくなかったので余計に月日の流れが速く感じます。

2週間後と言えば、先月より告知をしてきました「助成金を活用したベトナム人材採用セミナー」もちょうど2週間後の今日になります。

嬉しいことに昨日も参加のお申込みがございました。

まだお席に余裕がございますので、外国人雇用やそれに伴う助成金にご興味がございましたら、参加してみてください。

参加費は無料です。

参加方法はこちらの「お問い合わせ」より社名、参加される方のお名前、参加人数をご記入のうえ、ご送信ください。

 

 

 

さて、それでは今日のテーマです。

今日は「人事部の課題」ということでご紹介をしていきたいと思います。

ある外国人を雇用されているIT企業での案件をご紹介していきます。

 

 

 

CASE4 今後の人事部の課題

 

Q.外国人の採用について、人事部として今後どのように考えているのでしょうか?

 

 

A.人事制度を、「スペシャリスト」と「ゼネラリスト」のように複線型に変化させることが必要だと考えています。

システム開発でも下流工程は海外への発注比率がますます高まることが予想されるため、今後は、コンサルタントの領域にも広げていく必要があります。

このため、人事制度上も、コンサルタントとしての上流領域の担当と、技術よりのITスペシャリストの2つで複線化し、給与などの処遇に差をつけることが必要です。

全員が同じように昇進することは難しく、ポジションも限られています。

このような環境からも、プロジェクトリーダーをしている者やプログラミングを専門にしている者など、複線化することは避けては通れないと考えています。

 

 

qwerttyuu

 

 

 

まとめ

 

少し前までは外国人が日本へ働きにくる目的は短時間の間にある程度のお金を稼いで帰国するというものが主流でした。

しかし、今はできるだけ日本に長く住みたい、永住権を取得したいといったことから

キャリアアップを目指して職探しをする動きが見られるようになってきました。

受け入れる企業にとっても入社後、どのように昇給や昇進をしていくのかをしっかりと示してあげる必要が出てきているように感じます。

そのための部署の編成や担当業務の細分化は応募してくる外国人にとっても非常に分かりやすくて良いことだと思います。

 

 

lkj

TÌM HIỂU VỀ VISA ĐẶC ĐỊNH 1(特技技能1)PHẦN I

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年03月22日(金)

Tìm hiểu về visa kỹ năng đặc định 特定技能 (phần 1): So sánh với visa tu nghiệp

 

tokuteigino-702x336.png

Từ tháng 4/2019, Nhật Bản sẽ bổ sung thêm 1 loại tư cách lưu trú mới cho người nước ngoài có tên gọi là 「特定技能」(とくていぎのう, tạm dịch: kỹ năng đặc định). Với sự ra đời của loại visa kỹ năng đặc định (特定技能) mới này, thì lao động nước ngoài sẽ chính thức được phép làm việc trong các ngành mà từ trước tới nay vốn không cho phép (hoặc cho phép rất giới hạn) việc tiếp nhận lao động nước ngoài như: xây dựng, đóng tàu, lau dọn vệ sinh,..

Tuy vậy, do loại visa mới này có rất nhiều điểm vừa giống, lại vừa khác với 2 loại visa dành cho tu nghiệp sinh và kỹ sư hiện hành, nên khá nhiều người tỏ ra khá bối rối. Trong bài viết dưới đây,  xin được tóm tắt lại một cách khái quát những đặc điểm của loại visa này trước khi đi vào so sánh cụ thể với các loại visa khác để mọi người có cái nhìn cụ thể và tổng quát hơn về visa kỹ năng đặc định.

Khái quát chung về visa kỹ năng đặc định(特定機能)

Để giải quyết vấn đề thiếu hụt lao động ngày càng trầm trọng, tháng 6/2018, Chính phủ Nhật đã chính thức thông qua luật mới cho phép các doanh nghiệp Nhật Bản tiếp nhận lao động nước ngoài theo dạng visa mới có tên gọi là visa kỹ năng đặc định (特定機能). So với visa lao động (技術・人文知識・国際業務) hiện hành, thì phạm vi ngành nghề được phép tiếp nhận của visa kỹ năng đặc định rộng hơn và các yêu cầu về bằng cấp, chuyên môn cũng được nới lỏng khá nhiều.

Visa 特定技能 được chia làm 2 loại là visa kỹ năng đặc định số 1 (特定機能1号) và kỹ năng đặc định số 2 ( 特定機能2号)Các ngành nghề được phép tiếp nhận cũng như điều kiện để xin và quyền lợi của 2 loại visa này cũng rất khác nhau. 

Visa kỹ năng đặc định loại 1 (特定技能1号)

Các ngành nghề được tiếp nhận: 

  • ① Xây dựng (建設業)
  • ② Ngành đóng tàu, hàng hải (造船・舶用工業)
  • ③ Ngành bảo dưỡng, sửa chữa oto (自動車整備業 )
  • ④ Ngành hàng không (航空業)
  • ⑤ Ngành khách sạn (宿泊業)
  • ⑥ Ngành hộ lý (介護)
  • ⑦ Vệ sinh các toà nhà (ビルクリーニング)
  • ⑧ Nông nghiệp (農業) 
  • ⑨ Ngư nghiệp (漁業) 
  • ⑩ Ngành công nghiệp sản xuất thực phẩm và đồ uống (飲食料品製造業) 
  • ⑪ Ngành dịch vụ ăn uống (外食業) 
  • ⑫ Ngành công nghiệp vật liệu (素形材産業) 
  • ⑬ Ngành chế tạo máy (産業機械製造業) 
  • ⑭ Ngành điện – điện tử (電気電子情報関連産業)

Các ngành nghề được phép tiếp nhận lao động theo visa 特定技能 lần này không được quy định trong Luật Xuất Nhập Cảnh mà quy định tại Pháp Lệnh của Bộ Pháp Vụ. Chính vì vậy, mà sau này, nếu có thêm các ngành nghề khác ngoài các ngành nghề đã được đề cập tới ở trên được công nhận cũng đang ở trong tình trạng thiếu lao động trầm trọng, thì rất có thể danh sách các ngành nghề được tiếp nhận lao động dưới visa  特定技能 sẽ được mở rộng- bổ sung thêm dễ dàng hơn vì chỉ cần bổ sung qua Pháp Lệnh chứ ko phải sửa Luật như trước nữa.

Tiêu chuẩn tiếp nhận:

Tiêu chuẩn kĩ năng cơ bản yêu cầu ở lao động nước ngoài có visa kỹ năng đặc định loại 1 là 相当程度の知識又は経験を必要とする技能 (Các kỹ năng cần tới những kiến thức và kinh nghiệm nhất định)

Các kĩ năng được đề cập tới ở đây là những kĩ năng cần tới kinh nghiệm thực tiễn trong một khoảng thời gian nhất định, giúp người lao động sau khi sang Nhật có thể làm được ngay một số công việc nhất định mà không cần phải đào tạo, tập huấn gì nhiều.

Visa kỹ năng đặc định loại 2 (特定技能2号)

Các ngành nghề được tiếp nhận : 

  • ① Xây dựng ( 建設業)
  • ② Ngành đóng tàu, hàng hải (造船・舶用工業)

Tiêu chuẩn tiếp nhận:

Tiêu chuẩn kĩ năng được yêu cầu ở các lao động nước ngoài có visa kỹ năng đặc định loại 2 là có tay nghề cao (thuần thục)「熟練した技能」.

Phần tay nghề kĩ năng này có được nhờ kinh nghiệm thực tế làm việc nhiều năm. Khả năng chuyên môn, kĩ năng, tay nghề của những lao động này tương đương hoặc thậm chí cao hơn các lao động nước ngoài đang làm việc trong cùng ngành với visa kĩ thuật.

Tuy phạm vi ngành nghề được tiếp nhận hạn chế hơn, nhưng so với visa kỹ năng đặc định loại 1 thì visa kỹ năng đặc định loại 2 có nhiều ưu đãi hơn, với nhiều chế độ như khá gần với visa lao động hiện hành.

Trên lý thuyết, thì sau khi kết thúc thời gian làm việc theo visa loại 1, nếu lao động nước ngoài thi đỗ kì thi được Bộ Pháp Vụ quy định thì có thể tiếp tục ở lại Nhật làm việc theo visa kỹ năng đặc định loại 2. Tuy vậy, vì chỉ có 2 ngành nghề được phép tiếp nhận lao động nước ngoài theo visa 特定技能 loại 2 là ① Xây dựng (建設業) và ② Đóng tàu (造船・舶用工業) nên các đối tượng thuộc 12 ngành còn lại sau khi kết thúc thời hạn lao động theo visa kỹ năng đặc định loại 1 sẽ phải về nước chứ không tiếp tục được ở lại Nhật nữa.

Trong phần tiếp theo chúng ta sẽ tìm hiểu kỹ hơn về sự khác nhau của visa 特定技能 loại 1 và loại 2. 

Sự khác nhau giữa visa Visa 特定技能 loại 1 và loại 2

Điểm khác biệt lớn nhất là  thời hạn lưu trú tại Nhật. Nếu như visa kỹ năng đặc định loại 1 chỉ được ở lại Nhật tối đa 5 năm, thì visa kỹ năng đặc định loại 2  được phép gia hạn không giới hạn số lần. Tức là người lao động có visa kỹ năng đặc định loại 2  hoàn toàn có thể xin vĩnh trú, ở lại Nhật lâu dài tới tuổi nghỉ hưu, và được phép đón gia đình sang Nhật để sống cùng.

Minh-hoa-1-1.png

Cần lưu ý là phạm vi gia đình có thể đón sang Nhật ở đây chỉ gồm có vợ/chồng và con cái, còn không được phép đón bố mẹ hoặc anh chị em sang cùng. Điểm này thì vẫn tương tự như visa lao động hiện hành.

Sự khác nhau giữa visa kỹ năng đặc định và visa tu nghiệp

Từ trước tới nay, dù về mặt hình thức (bản chất) việc tiếp nhận tu nghiệp sinh không được coi là một hình thức tuyển lao động nhưng trên thực tế rất nhiều công ty cần tiếp nhận các lao động đơn giản trong các ngành: xây dựng, nông nghiệp, lâm nghiệp,… thường chọn việc tuyển thực tập sinh kỹ năng và đón sang Nhật theo visa 技能実習(visa tu nghiệp).

Tuy vậy sau khi có loại visa mới này thì sẽ dẫn tới tình trạng nhiều nơi tiếp nhận lao động sau này không biết nên tuyển lao động theo visa nào. Trong phần này, chúng ta sẽ cùng xem xét sự khác nhau giữa 2 loại visa này nhé.

Dưới đây là bảng so sánh giữa 2 loại visa:

minh-hoa-2-1.png

Mục đích của 2 loại hình visa

Mục đích chính của chế độ thực tập sinh kỹ năng là 国際貢献 (đóng góp cho quốc tế), theo đó, các bạn thực tập sinh sẽ sang làm việc tại Nhật để học hỏi các kĩ thuật tiên tiến của Nhật, sau đó đem về áp dụng để giúp phát triển nền kinh tế Việt Nam. Vì thế, vốn bản chất đây không phải là chế độ mà các doanh nghiệp Nhật có thể kì vọng để giúp bổ sung cho sự thiếu hụt lao động của mình.

Tuy nhiên, trong thực tế, nếu nhìn vào thống kê của JITCO về quy mô các công ty tiếp nhận thực tập sinh nước ngoài trong năm 2017 sẽ thấy, các công ty có quy mô dưới 10 người chiếm tới 50.4%, từ 10-19 người là 15.6%, và từ 20-49 người là 15.3%.

Có nghĩa là gần 66% các doanh nghiệp tiếp nhận tu nghiệp sinh nước ngoài là những công ty quy mô rất nhỏ chỉ dưới 19 người, nên trên thực tế, chế độ này đang được sử dụng để giải quyết nhu cầu thiếu lao động hơn là cống hiến cho quốc tế như vốn dĩ ban đầu.

Ngược lại, visa 特定技能 có mục đích ban đầu hết sức rõ ràng, đó là giải quyết nhu cầu thiếu hụt lao động của Nhật Bản. Tức là nó không phải là chế độ VÌ NƯỚC BẠN nữa, mà là một chế độ VÌ NHẬT BẢN.

Quốc tịch của lao động

Hiện nay Nhật chỉ có thể tiếp nhận thực tập sinh kỹ năng từ 15 nước có kí hiệp định với Nhật, bao gồm các nước dưới đây: Ấn Độ, Indonesia, Uzebekistan, Campuchia, Srilanka, Thái, Trung Quốc, Nepal, Bangladesh, Philipin, Peru, Myanmar, Mông Cổ, Lào và Việt Nam.

Còn visa kỹ năng đặc định do chỉ có mục đích đơn thuần là giải quyết sự thiếu hụt lao động của Nhật, nên trên lý thuyết, các công ty có thể tiếp nhận lao động từ bất cứ nước nào.

Tuy vậy, để có thể lấy được visa kỹ năng đặc định loại 1, thì lao động cần vượt qua kì thi tiếng Nhật bắt buộc do phía Nhật tổ chức. Hiện nay, kì thi này mới được lên kế hoạch tổ chức tại 8 nước là: Việt Nam, Trung Quốc, Indonesia, Thái, Myanmar, Campuchia và 1 nước nữa, nên thời gian đầu, có lẽ chủ yếu lao động đến Nhật theo visa kỹ năng đặc định sẽ là từ 8 nước kể trên.

Cũng cần lưu ý là có khả năng, việc xét cấp visa mới này đối với lao động tới từ các nước có tỉ lệ bỏ trốn cao cũng sẽ nghiêm ngặt, chặt chẽ hơn. Theo số liệu được công bố của Bộ Tư Pháp, thì 10 nước dưới đây có tỉ lệ lưu trú bất hợp pháp tại Nhật cao Nhật: Hàn Quốc, Trung Quốc, Thái, Việt Nam, Philipin, Đài Loan, Indonesia, Malaysia, Singapore và Brazil.

Các bên có liên quan

Do visa kỹ năng đặc định là visa lao động, nên các bên liên quan chỉ bao gồm 2 bên là người lao động và công ty tiếp nhận có kí kết với nhau hợp đồng lao động.

Để hỗ trợ cuộc sống của các lao động nước ngoài, công ty tiếp nhận có thể tuỳ chọn (không bắt buộc) sử dụng dịch vụ hỗ trợ của các cơ quan hỗ trợ (登録支援機関) hoặc tự mình làm.

Ngược lại, chế độ thực tập sinh kỹ năng lại rất phức tạp với số bên tham gia lên tới con số 5.Khoảng hơn 96% số trường hợp là các nghiệp đoàn (事業協同組合) tại Nhật sẽ ký hợp đồng vớicông ty môi giới XKLĐ tại nước sở tại (相手国の送出機関), và trong hợp đồng đó sẽ có thêm sự tham gia của các công ty tiếp nhận tu nghiệp sinh và bản thân các bạn tu nghiệp sinh.  Việc xin visa tu nghiệp sinh cũng không phải do công ty tiếp nhận tiến hành mà do nghiệp đoàn làm.

Khả năng chuyển đổi từ visa tu nghiệp sang visa kỹ năng đặc định

minh-hoa-3-1.png

Visa kỹ năng đặc định loại 1 vốn không có liên quan gì tới chế độ thực tập sinh kỹ năng, nên chỉ cần lao động thoả mãn 2 điều kiện dưới đây thì dù có từng đi sang Nhật dưới dạng tu nghiệp sinh hay không cũng đều có thể sang lại Nhật dưới visa kỹ năng đặc định.

  1. Có khả năng tiếng Nhật ở mức hội thoại thông thường, đủ để sinh hoạt.
  2. Đỗ kì thi kiểm tra kiến thức, kinh nghiệm được quy định

Tuy vậy, với các bạn tu nghiệp sinh đã hoàn thành xong chương trình 3 năm tu nghiệp, thìkhông cần tham gia dự kì thi trên vẫn được công nhận là có đủ năng lực tiếng Nhật và các kĩ năng, kinh nghiệm cơ bản mà visa kỹ năng đặc định loại 1 yêu cầu.

Các lao động đã hoàn thành chương trình tu nghiệp sinh sau đó có thể ở luôn lại Nhật để chuyển sang visa kỹ năng đặc định hay phải về Việt Nam rồi xin lại từ đầu thì hiện chưa có văn bản hướng dẫn nào đề cập chi tiết. Tuy vậy, nếu xét theo bản chất ban đầu của chế độ tu nghiệp sinh là đào tạo nhân lực để về đóng góp cho nước sở tại, thì việc chính phủ cho phép chuyển đổi trực tiếp luôn trong nước Nhật từ visa tu nghiệp sang visa kỹ năng đặc định có lẽ sẽ hơi khó xảy ra.

Tiến độ tổ chức kì thi

Theo dự kiến, kỳ thi dành cho 3 ngành nghề là Dịch vụ lưu trú (宿泊業), Hộ lý (介護業), và Dịch vụ ăn uống (外食業) sẽ được tổ chức vào tháng 4 năm 2019, kỳ thi dành cho ngành chế tạo thực phẩm đồ uống (飲食料品製造業) sẽ được tổ chức vào tháng 10/2019, kỳ thi dành cho ngành Vệ sinh toà nhà sẽ được tổ chức vào sau mùa thu năm 2019. Kỳ thi dành cho 9 ngành nghề còn lại tự kiến cũng sẽ được tổ chức cho đến trước tháng 4/2020.

Trong thời gian chờ đến khi các kỳ thi của các ngành nghề được tổ chức, thực tập sinh kỹ năng số 2 thuộc nhóm được miễn không phải tham gia kỳ thi trên có thể làm thủ tục chuyển đổi sang visa kỹ năng đặc định.

Để có thể chuyển sang được visa kỹ năng đặc định số 2 thì người lao động sẽ phải trải qua 1 kỳ thi kỹ năng để đánh giá xem người lao động đã đạt đến trình độ kỹ năng thành thục chưa. Kỳ thi này dành cho 2 ngành nghề là Xây dựng và Chế tạo đóng tàu, được dự kiến tổ chức vào năm 2021.

 

NGUỒN : TOMONI

 

外国人雇用における人事制度

カテゴリ: コラム 公開日:2019年07月09日(火)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

(株)TOHOWORKの和田です。

 

7月も3分の1が終わろうとしているのですが、東京の気温は今日も20度前半で少し肌寒く感じます。

これも異常気象と呼ぶのでしょうか。

昨日も同業他社の方が弊社へお越しいただき大変有意義な時間を過ごすことができました。

やはり横のつながりがとても大切な業界だとつくづく感じさせられました。

利益先行型や個人主義の会社もありますが、そうではない会社もたくさんあります。

弊社としてましてはぜひ後者のような会社とこれからもお付き合いができればと考えています。

外国人の求人はまだまだ少ないのが現状ですが、たくさんの求人情報や求職者情報を弊社を通して発信していければと思います。

そこで今月24日(水)に渋谷で「助成金を活用したベトナム人材採用セミナー」を開催いたします。

外国人雇用についての基本的なご紹介および採用に伴う助成金制度についてご紹介いたします。

参加費は無料です。

参加方法はこちらの「お問い合わせ」より社名、参加される方のお名前、参加人数等をご記入のうえ、ご送信ください。

 

 

さて、それでは今日のテーマです。

今日は外国人雇用が進む中での「人事制度」についてご紹介していきたいと思います。

 

 

CASE3 人事制度のグローバル化

 

Q.徐々に外国人比率が高まるS社では、人事制度のグローバル化への対応はどのようにしているのでしょうか?

 

 

A.外国人従業員の人数が増えてくると、就業規則や育児介護休業規程などを英語で整備する必要性も出てくると思います。

ただ、現段階ではまだまだ外国人従業員は組織全体からみれば少数ですので、それは次の課題かと思いますが、いずれは就業規則の改定のアナウンスも外国語での対応が必要かと思います。

人事制度を改正した際の従業員への説明会でもどの程度理解できたか疑問が残る面もありますので、きめ細かいフォローが必要だと考えています。

また、就業規則について、現在のところ外国人従業員を意識した項目は設けていませんが、別規程にするかは別として、今後は在留資格に関することなど何らかの対策が必要だとは感じています。

具体的には、在留資格の期限が過ぎたら必然的に退職となると思いますが、その点についても現在は規定はありません。

労働契約の有効性と在留資格に関する入管法上の不法就労とは別問題ですので、就業上のルールとして退職となるケースについては明確にしていきたいと思います。

また、契約社員から正社員への移行については、日本語検定N4レベル程度の取得を条件付けていますので、現在は現場ごとに行っている日本語教育などを人事部として全体的に実施する必要が出てくると思います。

 

asdfghjtrs

 

 

 

まとめ

 

今後、外国人を雇用する企業は増えてくると思います。

初めのうちは目も行き届いてガチガチに規則を設ける必要はそこまでないかと思いますが、

人数が多くまた他部署で外国人を雇用した場合、やはり管理の面からも就業規則などの外国人向けのルール作りなどは必要になってくると思われます。

今春の4月から始まった特定技能では基本的な支援はすべて当該特定技能者の母国語で対応することが要件としてあげられています。

これまでの高度人材においてもできる限り母国語で対応できるところはしていったほうがトラブル防止にはなると思います。

 

ajighaih 

 

 

CÁCH ĐỐI PHÓ VỚI DỊ ỨNG PHẤN HOA

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年03月03日(日)

 

Theo thống kê của bộ y tế Nhật Bản thì dị ứng phấn hoa hoành tráng nhất, dữ dội nhất chính vào khoảng tháng 3 đến tháng 5. Tỉ lệ là 85%, và đây cũng là mùa làm ăn mạnh nhất của các hãng bán mask, thuốc nhỏ mắt, nhỏ mũi, bán kính chống phấn hoa.

Ở Việt Nam mình, nhờ ơn các tổ chức phá rừng, lâm tặc và vân vân, mà chúng ta đã không có cơ hội được hưởng không khí tràn ngập mùi hoa trong không khí, cũng không bao giờ được vinh hạnh được hít quá nhiều phấn hoa đến nỗi mà cái mũi ngứa điên, đôi mắt đỏ lừ lúc nào như sắp khóc, hoặc cái cổ họng lúc nào cũng buồn nôn như gái có bầu mà không đẻ được ý.

nhat-ban-doi-pho-voi-di-ung-phan-hoa-nhu-nao

Nhưng ở Nhật thì không thế, với tâm thế là giữ lại màu xanh cho quê hương mà cho dù một nước phải đến 1/2 dân số bị dị ứng phấn hoa, cũng không có một ai thèm đề xuất để chặt phá đi cái đống thông phá hoại cơ thể con người vào tháng 3 này.

nhat-ban-doi-pho-voi-di-ung-phan-hoa-nhu-nao1

Theo thống kê của bộ y tế Nhật Bản thì dị ứng phấn hoa hoành tráng nhất, dữ dội nhất chính vào khoảng tháng 3 đến tháng 5. Tỉ lệ là 85%, và đây cũng là mùa làm ăn mạnh nhất của các hãng bán mask, thuốc nhỏ mắt, nhỏ mũi, bán kính chống phấn hoa.

nhat-ban-doi-pho-voi-di-ung-phan-hoa-nhu-nao2

nhat-ban-doi-pho-voi-di-ung-phan-hoa-nhu-nao3

Nói chung là dị ứng phấn hoa thì không chỉ khổ mà còn tốn kém muôn phần, nhưng nếu bạn không phòng chống bạn sẽ càng ốm thêm và không còn thời gian để làm bất cứ việc gì nữa, người lúc nào cũng mệt mỏi, suy yếu như kiểu bị cảm cúm cho đến tận tháng 5. Kể cả khi bạn mới sang không bị dị ứng phấn hoa, nhưng sau 1 thời gian dài, những phấn hoa càng ngày càng tích tụ trong cơ thể bạn ngày 1 nhiều lên.

nhat-ban-doi-pho-voi-di-ung-phan-hoa-nhu-nao4

Thì đến khoảng 2-3 năm sau khi sang Nhật, khả năng bị dị ứng phấn hoa của bạn là rất cao và đến khi mà bạn nhận thấy mình cứ móc mũi liên tục, trong mũi lôi ra được gỉ mũi có dính máu khô, thì lúc ý bạn nên lượn đến Drug store và tậu cho mình 1 hộp mask y tế, và 1 lọ nước nhỏ mũi. Hoặc hoành hơn thì nên đến bác sĩ để họ khám cho và cấp thuốc cho nhanh khỏi.

Những vật dụng và phương pháp cần thiết để chiến đấu chống lại cái lũ phấn thông chết tiệt ngoài kia:

Nếu bạn cảm thấy đủ các biện pháp mà không khỏi thì nên xách thẻ bảo hiểm mà đến bệnh viện cho sớm, lúc đó có khi lại cảm thấy giá mà mình đến sớm hơn thì đã …không khổ thế này.

グローバル採用

カテゴリ: コラム 公開日:2019年07月08日(月)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

(株)TOHOWORKの和田です。

 

昨今、ますます技術・人文知識・国際業務(就労ビザ)の在留資格の交付が難しくなっていると聞く中、

弊社のベトナム人スタッフの在留資格更新の許可が無事下りました。

今回は更新ということもあり変更に比べると審査は比較的易しいそうですが、それでも在留資格が出なかったらどうしようと不安もありました。

まだハガキが届いただけなので在留期間などは分かりませんが、ホッとしています。

今後は「特定技能」も本格的に進めていきたいと思っています。

精一杯サポートしていきますので、特定技能にご興味のある方はお問い合わせください。

また、今月24日(水)14時に渋谷で「助成金を活用したベトナム人材採用セミナー」を開催いたします。

外国人雇用や助成金についてご質問やご相談などございましたら、お気軽にご参加ください。

参加費は無料です。

参加方法はこちらの「お問い合わせ」より社名、参加される方のお名前、参加人数等をご記入のうえ、ご送信ください。

 

 

さて、それでは今日のテーマへ移りましょう。

今日のテーマは「外国人採用における苦労」についてです。

実際に外国人を雇用されて感じた生の声をご紹介していきたいと思います。

 

 

 

CASE2 グローバル採用の苦労

 

Q.S社では、海外にある親会社がグローバル展開を推進する中、海外の現地法人にあたるコーポレートブランチにも人材が必要になるとの考えから、外国人採用をスタートしました。

親会社のグローバル展開を見越して、先に必要となる人材を確保するのが目的ですが、実際に外国人従業員を雇用してみて問題点などはみられたのでしょうか?

 

 

A.外国人を新卒採用して驚いたのが、休暇の取得方法です。

特に、インド人従業員は突然会社を1か月近くも休むことがあります。

インドでは結婚式を1000人規模で盛大に行うそうで、結婚休暇に加え有給休暇の大半を使って1か月から2か月もの休みをとることもありました。

企業側としては仕事を任せているため、期間を短縮するよう根気強く説得しました。

また、やはり食べ物では牛肉が食べられないことなどで苦労することが多く、外国人従業員の多くが弁当を持参していますし、部署内で外食を企画する際などは、店選びに苦労します。

また、業務において、「はい、わかりました」と返事をしていても、実は話の内容を理解していないことがあります。

ITのスキルはかなり高いのですが、やはり日本語が壁になるのか、決まったメンバーで固まっては母国語で話をしてしまいます。

やむを得ない部分もあるかもしれませんが、外国人従業員と日本人従業員とのコミュニケーションは、弊社の次の課題と言えます。

ただし、新卒採用者は日本の大学の留学生で日本語はかなり話せますので、普段の生活や業務はまったく問題ありません。

このほか、気付いた点としては、外国人従業員が非常に家庭を大切にしていることです。

最近では、新卒採用の男性従業員が2か月ほどの育児休業を取得し、奥さんの出産に際してインドへ一時的に帰国するというケースがありました。

 

 

dfred

 

 

 

まとめ

 

日本語の問題を除いては、文化や習慣の違いの問題だと思います。

生まれ育った環境が違う人間同士が一緒に仕事をするのですが、そういった問題は付き物です。

「郷に入っては郷に従え」ということで彼らも日本の文化や習慣を覚えようと努力はしているはずです。

少し時間はかかるかもしれませんが、根気強く説明してお互いが納得できる落としどころを見つけていければいいのではないでしょうか。

そのためには日本側も相手の国のことを知るということが大切になってきます。

 

adthh

 

在留資格「特定技能」へ変更予定の方に対する特例措置について

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年02月28日(木)

53

在留資格「特定技能」へ変更予定の方に対する特例措置について

1.特例措置の概要

 在留資格「特定技能」の新設に伴い,当面の間,「特定技能1号」に変更予定の一定の外国人の方に「特定活動」(就労可)の在留資格を付与します。

2.特例措置の趣旨

 2019年4月1日に改正入管法が施行されるところ,「技能実習2号」修了者(「特定活動」で在留中の建設就労者又は造船就労者を含む。)は,「特定技能1号」の技能試験・日本語能力試験の合格を免除されるため,登録支援機関の登録手続等の「特定技能1号」への変更準備に必要な期間の在留資格を措置するものです。

3.対象者

 「技能実習2号」で在留した経歴を有し,現に「技能実習2号」,「技能実習3号」,「特定活動」(外国人建設就労者又は造船就労者として活動している者)のいずれかにより在留中の外国人のうち,2019年9月末までに在留期間が満了する方

4.許可する在留資格・在留期間

 在留資格「特定活動」(就労可),在留期間:4月(原則として更新不可)

5.許可するための要件(以下のいずれも満たすことが必要)

  1. 従前と同じ事業者で就労するために「特定技能1号」へ変更予定であること
  2. 従前と同じ事業者で従前の在留資格で従事した業務と同種の業務に従事する雇用契約が締結されていること
  3. 従前の在留資格で在留中の報酬と同等額以上の報酬を受けること
  4. 登録支援機関となる予定の機関の登録が未了であるなど,「特定技能1号」への移行に時間を要することに理由があること
  5. 「技能実習2号」で1年10か月以上在留し,かつ,修得した技能の職種・作業が「特定技能1号」で従事する特定産業分野の業務区分の技能試験・日本語能力試験の合格免除に対応するものであること
  6. 受入れ機関が,労働,社会保険及び租税に関する法令を遵守していること
  7. 受入れ機関が,特定技能所属機関に係る一定の欠格事由(前科,暴力団関係,不正行為等)に該当しないこと
  8. 受入れ機関又は支援委託予定先が,外国人が十分理解できる言語で支援を実施できること

6.申請手続

 2019年3月1日以降に地方入国管理局において申請を受け付けます。申請書と立証資料は,以下のとおりです(申請内容に応じて追加資料の提出を求める場合があります。)。

  1. 在留資格変更許可申請書(U(その他))【PDF】 【EXCEL】
  2. 受入れ機関の誓約書(参考様式1【PDF】)
  3. 「特定技能1号」へ変更するまでの雇用契約に関する書面(雇用契約書,雇用条件書等の写し)
  4. 申請人に係る従前の賃金台帳の写し(過去1年分)
  5. 受入れ機関が作成した理由書(「特定技能1号」への在留資格変更許可申請までに時間を要する理由(登録支援機関となる予定の機関の登録が未了であるなど),同申請が可能な時期の見通し,「特定技能1号」での活動予定内容等を記載したもの)(任意様式)
  6. 「技能実習2号」で修得した技能が「特定技能1号」で従事する特定産業分野の業務区分の技能試験及び日本語能力試験の合格免除に対応することを明らかにする資料(技能実習計画書の写し,技能検定3級又はこれに相当する技能実習評価試験の実技試験の合格証)

7.その他留意事項

  1. 前記6.の申請に対する処分は,2019年4月1日以降になされます。
  2. 前記6.の申請許可により「特定活動」(就労可)で在留した期間は,「特定技能1号」での通算の在留期間の上限である5年の中に算入されます。
  3. 「特定技能1号」への在留資格変更許可申請の準備が整い次第速やかに同申請を行う必要があります。
  4. 2019年3月末日までに在留期間が満了する方で,一旦就労活動を行わない状態で在留を継続しながら,従前と同じ受入れ機関との契約に基づく前記1の特例措置による「特定活動」(就労可)又は「特定技能1号」への在留資格変更許可申請の準備を行うことを希望する方は,前記6.の1,5及び6,申請人からの誓約書(参考様式2【PDF】)受入れ機関からの誓約書(参考様式3【PDF】)を添えて,「特定活動」(就労不可)への在留資格変更許可申請を行うことができます。
  5. 本特例措置による「特定活動」(就労可)又は「特定活動」(就労不可)の申請中(審査中)に従前の「技能実習2号」等の在留期限が到来した場合,審査結果が出るまでの間(在留期限から2か月以内)は,在留を継続することはできますが,その期間中に就労することはできません。

Copyright©株式会社TOHOWORKAll Rights Reserved. login