メニュー

新着情報

特定技能外国人雇用における特別キャンペーン

カテゴリ: お知らせ 公開日:2020年10月20日(火)

《特定技能外国人雇用における特別キャンペーン》

 

 

今回ご紹介するキャンペーンは、

 

紹介手数料‟0円”

 

で特定技能外国人のご紹介をいたします。

 

 

さらに、在留資格変更費用(ビザ代)

 

 

着手金‟0円”

 

 

一人につき50,000円

 

 

で承っています。

 

もちろん、申請許可が出なかった場合は、一切費用をいただきません

 

 

 

㊟ただし、一つだけ条件がございます!!

 

 

それは、

 

弊社に登録支援機関を委託していただける受入企業様を対象とさせていただきます。

 

 

弊社の支援委託費は月額15,000円(税別)と他社と比べてもかなりリーズナブルな価格となっております。

初月のみ80,000円(税別)のご請求となります(ビザ代込み)

 

 

お得に特定技能外国人の雇用が望める今の機会をお見逃しないようぜひご活用ください。

 

※なお、当該キャンペーンは予告なく変更、または終了させていただくことがございます。ご了承くださいませ。

 

 

お問い合わせはお問い合わせフォームもしくは直接お電話(03-6404-8899)にて承っております。

 

※お問い合わせ時に「ホームページでキャンペーンを見た」と必ずお伝えください。お伝えいただけない場合は正規の料金での提供となります。

 

 

 

HƯỚNG DẪN LẤY LẠI TIỀN THUẾ THU NHẬP CÁ NHÂN TẠI NHẬT

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2021年01月19日(火)

Hướng Dẫn Lấy Lại Tiền Thuế Thu Nhập Tại Nhật Bản

ở Nhật đến năm thứ 4 mình mới biết đến cái này,và cũng không được ai chia sẻ cho cả.Năm đó mình đi làm thủ tục xin lại thuế thu nhập cá nhân trong vòng 3 năm làm baito thì tổng số tiền thuế mà mình nhận lại được là hơn 40.000 yên.Hẳn là số tiền ko nhỏ phải ko? và mình đã lấy nó để đầu tư mua máy tính mới  

kyuuryou[1] Hướng dẫn lấy lại tiền thuế thu nhập tại Nhật Bản
Chắc hẳn các bạn thường thấy trong tờ giấy biên lai nhận lương hàng tháng sẽ luôn bị trừ 1 khoản tiền nho nhỏ của thuế thu nhập cá nhân.Và nghĩ giá mà ko bị trừ số tiền này thì hay biết mấy nhỉ ? 
Mình tìm trên mạng thì hình như chưa có trang nào chia sẻ cách lấy lại thuế thu nhập này.

Chính vì thế,hôm nay  sẽ hướng dẫn các bạn cách làm thế nào để lấy lại được tiền thuế thu nhập này nhé ? 
Bài này đối tượng chính là du học sinh nhé (Vì hầu hết du học sinh có thu nhập thấp nên sẽ được miễn giảm tiền thuế thu nhập)

Thực chất việc xin hoàn thuế thu nhập cá nhân này đó là xin lại số tiền thuế thu nhập mà mình đã đóng vượt qua mức quy định trong năm đó.

Ví dụ: Năm ngoái bạn có tổng thu nhập là 105 man yên,và mức thuế thu nhập phải đóng theo quy định là 5000 yên.Nhưng tổng số tiền thuế thu nhập bạn bị trừ ở lương hàng tháng là 15,000 yên → bạn đã đóng thuế thu nhập thừa 10,000 yên → bạn đi làm thủ tục này sẽ nhận lại được 10,000 yên.

Đầu tiên các bạn hãy nhớ các từ khóa này cho mình
税務署(ぜいむしょ):Sở thuế
所得税(しょとくぜい):Thuế thu nhập
源泉徴収票(げんせんちょうしゅうひょう):Tờ phiếu thống kê tổng số tiền lương và số tiền thuế mình đã bị trừ trong 1 năm qua.
確定申告(かくていしんこく):Kê khai xin lại thuế
年末調整(ねんまつちょうせい):Điều chỉnh thuế cuối năm

ok,các bạn hãy ghi nhớ các từ khóa trên nhé!
Chắc mọi người đang nóng lòng muốn biết cách làm thế nào để nhận lại thuế lắm nhỉ ? 

Để nhận lại thuế thì có 2 cách là:

  • Tự mình kê khai thuế
  • Nhờ nơi làm thêm làm thủ tục 年末調整 cho mình

1.Tự mình kê khai thuế

Tự mình kê khai thuế thì cũng có 2 cách:

  • Làm trên internet<Chú ý mình không khuyến khích cách làm này với những người tiếng Nhật còn kém>
    Download bản kê khai thuế về tự điền vào,rồi in ra và gửi bản đó cho sở thuế.Cách này hơi phức tạp vì mọi người không phải ai cũng có máy in,và nhiều khi thắc mắc không biết điền chỗ này như thế nào?v..v..
    nên mình sẽ ko hướng dẫn trong bài viết này.
    Các bạn có thể tham khảo và download mẫu kê khai thuế ở link sau:
    https://www.keisan.nta.go.jp/
  • Đến sở thuế hoặc 区役所、市役所:Để làm thủ tục xin lại thuế.Mình khuyên mọi ng nên làm cách này vì ở đó sẽ có người hỗ trợ và chỉ cho mình cách ghi rất tận tình chu đáo.

Thời gian tiếp nhận làm thủ tục này khoảng 1 tháng và thường vào tầm giữa tháng 2 đến giữa tháng 3 hàng năm.

Vào thời gian này các bạn hãy kiểm tra xem ủy ban 市役所 nơi mình sinh sống có hỗ trợ làm thủ tục này ko nhé.
∴Cứ vào khu hướng dẫn (ご案内) của ủy ban và nói (確定申告をしたいですが、ここはやってますか?) là họ sẽ trả lời mình.
Còn nếu ở ủy ban nơi bạn sinh sống ko làm thì cứ đến thẳng sở thuế  là 100% sẽ làm được.
Lưu ý là ở sở thuế tiếp nhận hồ sơ kê khai xin lại thuế này cũng vào thời điểm mình nói bên trên nhé.

Hầu hết người Việt Nam ở Nhật ai cũng dùng iPhone、nên hãy dùng phần mềm bản đồ Google Maps để tra đường đến sở thuế 税務署 gần chỗ mình ở nhất để đi đến làm thủ tục nhé.
Thường thì khoảng đến cuối tháng 4 hoặc tháng 5 sẽ nhận lại được tiền thuế ? 

Vậy thứ cần thiết mang theo khi đi làm thủ tục là gì?
=>đó chính là tờ 源泉徴収票 phiếu kê khai số tiền mình đã đóng thuế trong vòng 1 năm qua ở chỗ làm thêm.Và sổ ngân hàng.
Lưu ý giấy tờ tùy thân như thẻ ngoại kiều đương nhiên là phải mang theo nhé ?

Làm thế nào để có tờ 源泉徴収票?
=>thường thì vào cuối năm các ở chỗ làm thêm họ sẽ đưa tờ phiếu này cho mình.Trong trường hợp ko nhận được tờ phiếu này thì bạn hãy nói với chủ tiệm chỗ bạn làm là (源泉徴収票をください)là họ sẽ làm và đưa cho mình.

2.Nhờ chỗ làm thêm làm thủ tục 年末調整[no_toc]

Vào dịp cuối năm,Các bạn hãy nói với chủ tiệm chỗ làm  thêm (年末調整をお願いできますか?)nếu họ ok đồng ý làm cho mình thì việc tiếp theo là chỉ việc chờ vào đợt nhận lương lần tới sẽ đc cộng thêm 1 khoản tiền (số tiền thuế mà mình đã bị trừ trong 1 năm vừa qua).Rất nhàn nhã phải ko nào? ? 
Trong trường hợp mà họ từ chối ko làm cho thì hãy xin họ tờ 源泉徴収票 để đến tháng 2 đi làm thủ tục kê khai xin lại thuế nhé.

Bài viết hướng dẫn vào thời điểm này ko áp dụng được nhưng đến tháng 2 sang năm thì các bạn nhớ mở lại để xem nhé ➡
image1 Hướng dẫn lấy lại tiền thuế thu nhập tại Nhật Bản

     Đây là hình ảnh sổ ngân hàng của bạn mình mới nhận lại tiền từ sở thuế

Bổ sung thêm

Có 1 số bạn cứ hỏi những câu hết ngớ ngẩn như là: Nếu mình đi làm thủ tục xin lại thuế thì họ biết mình làm quá giờ thì bị cho về nước phải ko bạn?

=>Xin trả lời là sở thuế thì sẽ làm nhiệm vụ của sở thuế tức là trả lại bạn tiền thuế thu nhập và ko làm nhiệm vụ của sở nhập quốc.Còn việc bạn thu nhập 1 năm bao nhiêu thì các công ty nơi bạn làm thêm đều phải khai báo số liệu về ủy ban 市役所 hết rùi nhé.

Các bạn hãy chia sẻ thông tin này cho những người bạn xung quanh của mình tại Nhật Bản nhé.Vì mình biết số lượng lớn du học sinh đang khó khăn về kinh tế.Cho nên nếu nhận lại 1 khoản thuế thu nhập cá nhân nho nhỏ dù chỉ khoảng 10.000 yên cũng rất có ý nghĩa ^^
Nếu gặp vấn đề gì cần thắc mắc các bạn hãy liên hệ tại DIÊN ĐÀN TOHOWORK

特定活動(雇用維持支援)の在留資格について

カテゴリ: コラム 公開日:2021年09月01日(水)

こんにちは。

 

特定技能外国人の登録支援機関

株式会社TOHOWORKの和田です。

 

今日から9月に入りましたね。

今日の東京は曇り空ですが気温も低くとても過ごしやすい朝を迎えています。

連日、コロナのニュースや新聞記事で感染者の拡大が止まらないことはご存知だと思いますが、

お知り合いや会社の同僚、もしくはご自身がコロナに感染したという方も増えてきているのではないでしょうか?

当然と言えば当然なのですが、日本に在留する外国人も少しずつ感染が確認されているようです。

幸い、弊社で支援をしている特定技能外国人の中からは感染の報告や相談は受けていないのですが、今後、そういった連絡があることを念頭においてその時どのように行動するかは今からでもシミュレーションしておいた方がいいですね。

かく言う私も先月初旬にコロナの症状が出たためPCR検査をクリニックで受けてきました。

結果は陰性だったのですが、偽陰性の可能性も否定はできません。

今はもうすっかり回復して仕事にも復帰しています。

ワクチン接種の予約がなかなか取れない状況が続いていますので、今一度感染しない、させない生活を心がけたいと思います。

 

さて、今日のお話ですが、皆さんは「特定活動」という在留資格はすでにご存じだと思います。

では、現在、たくさんの種類の「特定活動」があることはご存知でしたか?

コロナが始まる前は「特定活動」=「就活ビザ」という認識が一般的だったと思います。

しかし、現在はコロナが始まって飛行機がないため帰国ができないということから「特定活動(帰国困難)」という在留資格が特別に設けられました。

その他には、会社からの内定も出て、試験にも合格しているのだけれど、在留期限が迫っているという人向けに「特定活動(4月)」というものも新設されました。

そして、これはかなり稀ではあるのですが、「特定技能」の家族帯同のための「特定活動(家族滞在)」というものもあります。

今日、お話したい「特定活動」は上記のどれにも当てはまらない「特定活動(雇用維持支援)」についてお話をしていきたいと思います。

まず、「特定活動(雇用維持支援)」を初めて耳にした方もいらっしゃると思いますので、簡単に説明しますと、

この在留資格は外国人側の条件である評価試験や日本語試験に合格していない方が、内定をもらった会社でフルタイムで働きながら資格試験の勉強をして合格を目指すという在留資格になります。

雇う側としても試験合格してからの入社なら雇わない、ということもあるかと思います。

この在留資格もコロナ禍でのみ有効な在留資格にはなりますが、会社ならびに外国人にとってはとてもありがたいものだと思います。

ただ、恐らく「特定活動」の在留資格の中では一番審査が厳しいのではないかと思います。

今回は、「特定活動(家族滞在)」の申請は行ったことはないので、比較対象から除外してお話させていただきます。

基本的には「特定活動」は入管から予め求められている申請書類を過不足なく申請すれば追加書類を求められることなく2週間前後で許可されるケースが多いくみられます。

また、申請書類も比較的集めやすいものばかりで「特定技能」の申請に比べると10倍以上は楽に感じられます。

しかし、「特定活動(雇用維持支援)」においては、審査担当者にもよるとは思うのですが、今請け負っている変更手続ですでに2度の追加書類を求められました。

1度目は会社側の詳しい情報を求められ、2度目は申請人ご本人に関する情報の提供を求められました。

現在も審査中ではあるのですが、意外と細かいところまでしっかり調査をしているなという印象を受けています。

他の「特定活動」に比べると必ず許可が取れるというものではないかもしれませんが、一つの雇用方法としてぜひご検討されてみてもいいかと思います。

 

Nhật Bản vô hiệu hóa tạm thời thị thực đã cấp tại 7 nước Đông Nam Á bao gồm Việt Nam

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2020年03月27日(金)

Trước tình hình dịch Covid-19 đang ngày càng diễn biến phức tạp trên toàn thế giới, trong phiên họp nội các diễn ra ngày 27/3, Chính phủ Nhật Bản đã quyết định vô hiệu hóa tạm thời thị thực nhập cảnh đã cấp cho 7 nước Đông Nam Á bao gồm Việt Nam, Singapore, Malaysia,…

Theo đó, bắt đầu từ 0h ngày 28/3, khoảng 750.000 visa do Đại sứ quán Nhật Bản tại 11 quốc gia đã cấp sẽ không còn hiệu lực. Trong đó có 7 nước thuộc khu vực Đông Nam Á là Indonesia, Singapore, Thái Lan, Phillipines, Brunei, Việt Nam, Malaysia; 3 nước Trung Đông bao gồm Israel, Quatar, Bahrain; và Cộng hòa dân chủ Congo ở Châu Phi.

91182615 926429594442491 8094819300512104448 n 1

Trước đó, Chính phủ Nhật Bản đã ngừng cấp visa cho 40 nước bao gồm Trung Quốc, Hàn Quốc, Iran, Ai cập và 36 nước thuộc khối liên minh Châu Âu. Trong cuộc họp nội các vừa diễn ra, Chính phủ Nhật đã quyết định sẽ kéo dài việc vô hiệu hóa tạm thời visa đã cấp cho Trung Quốc và Hàn Quốc đến hết tháng 4.

Tham khảo:
https://www3.nhk.or.jp/shutoken-news/20200327/1000046196.html
http://www.newsclip.be/article/2020/03/26/42237.html

特定技能外国人雇用における料金のご案内

カテゴリ: お知らせ 公開日:2020年07月09日(木)

\\特定技能外国人雇用における料金のご案内//

 

 

弊社の特定技能外国人ご紹介における料金設定についてご説明していきたいと思います。

 

 

特定産業分野にもよりますが、特定技能外国人の紹介における現在の紹介フィーの相場は30万円~50万円となっています。

※上記の金額は人材紹介会社などにお支払いする金額であり、国外からの場合は送出し機関などに別途、お支払いする必要がある場合があります。

 

 

弊社で提供させていただく特定技能外国人のご紹介における料金

 

一人につき、200,000円(税別)

 

でご紹介させていただいております。

 

さらに1度に複数名の雇用をご検討いただける企業様には2人目以降は10,000円ずつのディスカウントをさせていただきます。

(注1)上記の金額は国内にいる外国人を採用されたときの金額となります。

(注2)ディスカウントの下限は150,000円とさせていただきます。

 

つまり、2人目以降の料金は、

 

2人目・・・190,000円

 

3人目・・・180,000円

 

4人目・・・170,000円

 

5人目・・・160,000円

 

6人目・・・150,000円

※7人目以降は一人につき、150,000円となります。

 

でご提供させていただきます。

 

一度にご検討いただける採用人数が多い企業様ほど、お得に人材の確保が可能となる仕組みとなっています。

 

 

 

さらに、弊社は登録支援機関として登録をしておりますので、

 

登録支援機関へ委託されることをご検討の企業様におかれましては

 

併せてご依頼を承ることも可能となっています。

 

 

気になる監理費につきましては、

 

初月のみ30,000円(税別)

2か月目以降は15,000円(税別)

 

にて支援を承らせていただきます。

 

 

ご質問等ございましたら、ご遠慮なくお問い合わせくださいませ。

 

令和3年度 1号特定技能外国人 巡回訪問実施について

カテゴリ: コラム 公開日:2021年06月15日(火)

こんにちは。

 

特定技能外国人の登録支援機関

(株)TOHOWORKの和田です。

 

早いもので今年もあと2週間で半分が終わりますね。

依然、コロナの世の中ですが、季節は夏へと移っていっています。

 

さて、「介護」の特定技能外国人を雇用している施設様においては

協議会から「巡回」のお知らせが順次メールで届くと思います。

 

弊社で支援をしている施設にもメールが届いたようで、

巡回日の調整と事前の質問票の提出を求められたそうです。

 

特定技能外国人側の質問票もあるのですが、すべて日本語での記載となっています。

協議会側はできるだけ本人に記入してもらって提出をお願いしているのですが、

正直、通訳者がいないと中身の把握は難しいのではないかと思います。

 

登録支援機関の弊社では一人ひとりにヒアリングをしながら、一緒に作成することにしました。

 

また、巡回日には施設担当者様および特定技能外国人とも面談を行うとのことです。

特定技能外国人との面談の際には施設担当者はもちろん、登録支援機関の人間も同席ができないということです。

 

面談自体は、在留資格の変更申請の際に入管に提出した雇用条件書のとおりに雇用していれば、問題はないと思います。

 

面談の時間は施設の担当者様ならびに特定技能外国人、一人に対して30分~40分ほどだそうです。

弊社で支援している施設では特定技能外国人を10名、雇用しているので一日がかりになりそうですね。

 

まだ、メールが届いていない施設様もあるようですので、

順次届き次第、ご対応されればいいと思います。

 

 

 

 

NHỮNG ĐIỀU CẦN BIẾT KHI SỞ HỮU OTO Ở NHẬT

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2020年01月27日(月)

   

1

 

1,Sở hữu xe 

1.Đăng ký xe

– Những xe chưa qua đăng ký không thể lái trên đường. Vì thế bạn buộc phải đăng ký xe khi mua mới hoặc nhận từ người khác.

– Nếu có sự thay đổi về tên, địa chỉ v.v về chủ sở hữu của một chiếc xe đã đăng ký thì cần phải thay đổi đăng ký.

– Khi thay đổi chủ sở hữu của một chiếc xe đã đăng ký do mua bán, cần phải làm các thủ tục chuyển nhượng đăng ký.

– Khi một chiếc xe đã đăng ký bị tháo dỡ hoặc xuất khẩu thì phải làm thủ tục để xử lý đăng ký.

Tất cả các thủ tục được thực hiện tại các Văn phòng Chi nhánh giao thông vận tải (運輸支局). Để biết thêm chi tiết vui lòng liên hệ Văn phòng chi nhánh giao thông vận tải gần nhất.

 

2.Chỗ đỗ xe

2

Khi sở hữu 1 chiếc xe, chủ sở hữu của chiếc xe cần đảm bảo một khoảng không gian cho chiếc xe. Do đó, khi mua xe hoặc thay đổi địa chỉ do di chuyển bạn phải nhận được chứng nhận gửi xe.

Để biết thêm chi tiết về quy trình cấp giấy chứng nhận nhà xe hãy liên hệ với trụ sở cảnh sát có thẩm quyền đối với khu vực của bạn.

3.Đăng kiểm (車検)

Đăng kiểm là cách có thể đảm bảo an toàn cho xe và ngăn ngừa ô nhiễm, và cũng có thể kiểm tra 1 cách hệ thống về tình trạng xe.

Theo luật thì đăng kiểm ô tô phải được tiến hành 2 năm 1 lần. Trường hợp xe mới mua chưa đăng kiểm lần nào thì đăng kiểm lần đầu là sau 3 năm những lần tiếp theo là 2 năm.

3

Nếu ô tô đảm bảo những tiêu chuẩn theo quy định sẽ được cấp giấy chứng nhận 車検証 và được lưu hành tiếp 2 năm cho đến lần đăng kiểm tiếp theo.

Trường hợp không sử dụng xe nữa

Trong trường hợp không sử dụng xe nữa, hoặc mang ra nước ngoài hãy thông báo tới Văn phòng đăng kiểm và Chi nhánh giao thông.

Bảo hiểm xe

4

① Bảo hiểm bắt buộc (自賠責保険)

Nhằm đảm bảo cơ bản trách nhiệm bồi thường thương tích cơ thể băng cách bù đắp gánh nặng kinh tế mà người sai phải chịu, để hỗ trợ nạn nhân của các vụ tai nạn giao thông.

Đăng ký bảo hiểm này là bắt buộc đối với tất cả các loại xe, nếu không đăng ký bảo hiểm này bạn không đăng kiểm và chạy xe trên đường.

Bảo hiểm này có sẵn ở các chi nhánh của công ty bảo hiểm cũng như đại lý xe ô tô, xe máy.

② Bảo hiểm tự nguyện (任意保険)

Bao gồm bảo hiểm bồi thường dành cho đối phương, bảo hiểm bồi thường dành cho chủ xe và người ngồi trên xe, bảo hiểm  bồi thường đối với xe.

Chỉ bồi thường trong trường hợp gây tai nạn thương tích hoặc tử vong cho người khác.

Cần làm gì khi xảy ra tai nạn

5

① Dừng xe ngay lập tức, sau đó di chuyển xe đến một vị trí an toàn như ven đường hoặc một lô đất trống mà không gây cản trở giao thông.

② Thông báo cho người ứng cứu khẩn cấp và cảnh sát

Nếu ai đó bị thương, hãy gọi xe cứu thương (số 119).

Lưu ý: Cho đến khi xe cứu thương đến không di chuyển người bị thương trừ khi cần thiết, thực hiện theo hướng dẫn và tiến hành điều trị sơ cứu nếu có thể, chẳng hạn cầm máu.

Bất kể có người bị thương hay không cũng phải thông báo cho cảnh sát (số 110), và bạn tuyệt đối không được rời khỏi hiện trường xảy ra tai nạn cho đến khi cảnh sát đến.

③ Đến bệnh viện kiểm tra

Trong trường hợp xảy ra tai nạn, bạn có thể cho rằng bản thân không bị thương hoặc chỉ bị thương nhẹ, nhưng sau đó có những trường hợp mới phát hiện ra bản thân bị thương nghiêm trọng. Vì vậy, dù có bị thương hay không bạn cũng nên đến bệnh viện để kiểm tra.

④ Đưa ra báo cáo tai nạn

Đây là tài liệu xác nhận một cách công khai rằng bạn có liên quan đến một vụ tai nạn giao thông, một báo cáo tai nạn do Trung tâm lái xe an toàn Nhật Bản ban hành.

特定技能外国人として我が国へ入国しようとする外国人が有する技能水準及び日本語能力水準については、どのような方法によって確認されるのですか?

カテゴリ: コラム 公開日:2021年04月08日(木)

こんにちは。

 

特定技能外国人の登録支援機関

(株)TOHOWORKの和田です。

 

特定技能の求人において、盛んに面接が行われいる分野とそうでない分野とでかなりの開きが出てきています。

コロナの影響で「外食」と「宿泊」の求人案件は非常に少なくなっている印象を受けます。

しかし一方で、「介護」や「農業」はまだまだ人が足りない状況が続いているようです。

去年の緊急事態宣が発出されてから1年が経ちましたが、去年よりも状況は悪化しているようです。

国からの援助というものはほとんどなく、失業者も増加の一途を辿っているのだとか。

特定技能がもっと身近な制度になるにはまずはこのコロナ禍を脱しなければならないのでしょう。

大阪や兵庫などで出されているまん延防止対策も恐らく来週以降で東京でも出されるでしょう。

また、国民の生活が始まるかと思うと正直うんざり思うかと思いますが、もう一度心を一つにして立ち向かっていければと思います。

 

********************************************************************

特定技能外国人雇用における特別キャンペーン

詳しくは下記のリンクをご覧の上、お問い合わせください。

http://tohowork.com/topics/91-category02/1083-2020-10-20-02-59-04

*********************************************************************

 

 

Q.特定技能外国人として我が国へ入国しようとする外国人が有する技能水準及び日本語能力水準については、どのような方法によって確認されるのですか?

 

A.特定技能外国人として我が国への入国を認められるためには、一定程度の専門性・技能を有し、また、1号特定技能外国人にあっては、日本語能力を有していなければなりませんが、これらの能力については、「特定技能に係る試験の方針について」に基づいて各分野所管行政機関が定める試験要領により実施される試験によって確認されることになります。

なお、1号特定技能外国人については、第2号技能実習を良好に修了した者で、かつ、修了している技能実習において修得等した技能が、従事しようとする業務において要する技能と関連性が認められる場合は、試験を免除されます。

62 CÔNG TY ĐƯỢC CẤP PHÉP TUYỂN LAO ĐỘNG VISA KỸ NĂNG ĐẶC ĐỊNH NHẬT BẢN

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2020年01月15日(水)

62 công ty được cấp phép tuyển lao động visa kỹ năng đặc định Nhật Bản

 

Visa kỹ năng đặc định là một loại visa mới được Chính phủ Nhật Bản thông qua 1 tháng 8 năm ngoái. Đây được xem là tín hiệu tốt dành cho các lao động Việt Nam có mong muốn sang Nhật để tìm cơ hội phát triển việc làm và cuộc sống. Vậy hiện tại có những công ty nào được phép tuyển lao động theo diện kỹ năng đặc định? Hãy cùng tìm hiểu qua bài viết dưới đây.

visa-ky-nang-dac-dinh.jpg


  1. Thông tin về visa kỹ năng đặc định Nhật BảnTrước đó chính phủ Nhật Bản mới chỉ tiếp nhận lao động Việt Nam dưới 2 hình thức là XKLĐ dành cho lao động phổ thông và kỹ sư kỹ thuật viên dành cho những người có trình đó. Tuy nhiên, 2 loại visa đó còn rất nhiều hạn chế về điều kiện tham gia cũng như thời gian làm việc. Với visa TTS người lao động chỉ được ở lại Nhật tối đa 3 năm, sau đó về nước và làm việc cho Việt Nam.

 

Thời hạn hợp đồng visa Kỹ năng đặc định Nhật Bản là bao lâu?

Chính vì sức ép thiếu hụt nguồn lai động, chính phủ Nhật đã đưa ra một chế độ hoàn toàn vì Nhật Bản với tên gọi KỸ NĂNG ĐẶC ĐỊNH. 

Visa kỹ năng đặc định được chia thành 2 loại

:xkld.gif Visa kỹ năng đặc định loại 1: Chỉ cấp visa cho những lao động đã thi qua kỳ thi tiếng Nhật và thuộc 1 trong số 14 ngành nghề được quy định tại Pháp Lệnh của Bộ Pháp Vụ Nhật Bản. Thời gian tối đa của visa kỹ năng đặc định loại 1 là 5 năm

.xkld.gifVisa kỹ năng đặc định loại 2: Là loại visa dành cho người đã hoàn thành xong visa kỹ năng đặc định loại 1. 

Người lao động sẽ phải trải qua kỳ thi đánh giá năng lực, được sống lâu dài tại Nhật và bảo lãnh người thân trong gia đình sang Nhật cùng sinh sống. Và hiện tại chỉ có 2 lĩnh vực XÂY DỰNG VÀ ĐÓNG TÀU có khả năng tiếp năng đặc định số 2.

TTS về nước trước hạn có tham gia đơn hàng kỹ năng đặc định Nhật Bản không?

 

  1. Điều kiện để xin visa kỹ năng đặc định Nhật Bản

xkld.jpgĐộ tuổi: trên 18 tuổi
xkld.jpgTốt Nghiệp: Không yêu cầu bằng cấp hay trình độ chuyên môn

xkld.jpgĐã đỗ và có giấy chứng nhận kỳ thi kiểm tra kỹ năng đặc định và tiếng Nhật hoặc hoàn thành chương trình TTS Nhật Bản

Cụ thể:

  • Kỳ thi đánh giá kỹ năng nghề


Với visa này sẽ yêu cầu người lao động phải có tay nghề và kinh nghiệm làm việc 1 trong 14 ngành nghề đã được quy định. Thông qua kỳ thi này sẽ đánh giá được trình độ và kiến thức của lao động có đủ điều kiện mà các công ty, xí nghiệp yêu cầu hay không. Môĩ ngành nghề mà bài thi đánh giá khác nhau, lịch thi tuyển sẽ được chính phủ Nhật công bố.

  • Kỳ thi đánh giá trình độ tiếng Nhật


Yêu cầu người lao động có tiếng Nhật đủ để giao tiếp thường ngày hoặc không gây trở ngại trong công việc. Nội dung thi sẽ bao gồm: Nghe, đọc hiểu, từ vựng, hội thoại và ngữ pháp. Tiêu chuẩn đánh giá sẽ dựa vào 2 kì thi tiếng Nhật là:

- Kỳ thi năng lực tiếng Nhật JLPT: N4

- Kỳ thi tiếng Nhật Foundation: A2
 

Đi XKLĐ Nhật học tiếng nhật n4 mất bao lâu?

 Danh sách công ty được phép tuyển lao động theo diện kỹ năng đặc định Nhật Bản

Hiện tại, visa này mới có hiệu lực, thời gian đầu áp dụng còn nhiều thay đổi và điều chỉnh từ cả phía Nhật cũng như các quốc gia liên quan. Hiện tại phía Việt Nam cũng chưa chính thức có công văn hướng dẫn gửi đến các ban ngànhVisa mới kỹ năng đặc định có hình thức tuyển dụng của loại hình này sẽ là trực tiếp, có nghĩa là công ty tiếp nhận sẽ trực tiếp tuyển dụng mà không bắt buộc phải thông qua bất cứ công ty xuất khẩu lao động nào cả. Tuy nhiên, người lao động và công ty tiếp nhận khó có thể kết nối với nhau do gặp phải nhiều rào cản về ngôn ngữ và địa lý.

Chính vì thế, phía Chính phủ Nhật Bản sẽ thiết lập một công ty phái cử để tiếp nhận hồ sơ và các vấn đề có liên quan.

Danh sách công ty được cấp phép tuyển lao động kỹ năng đặc định

STT Tên công ty Tên giao dịch Địa chỉ Người đại diện Chức vụ
1 Công ty cổ phần Đào tạo và Phát triển nhân lực 3 S 3S HUMAN DEVELOPMENT AND TRADING JOINT STOCK COMPANY Số 1, phố Lương Ngọc Quyến, phường Văn Quán, quận Hà Đông, Hà Nội Bùi Quang Trung Giám đốc
2 Công ty TNHH một thành viên Abey's Medical ABEY'S MEDICAL Tầng 16, Tòa nhà Intracom 2, Đường Cầu Diễn, phường Phúc Diễn, quận Bắc Từ Liêm, Hà Nội Vũ Thanh Tùng Giám đốc
3 Công ty cổ phần ABS Việt Nam ABS VIETNAM., JSC Tầng 12 tòa nhà ADI Building, khu tiểu thủ công nghiệp, làng nghề Vạn Phúc, quận Hà Đông, Hà Nội Nguyễn Xuân Phương Tổng giám đốc
4 Công ty TNHH phát triển nguồn nhân lực AKURUHI JV AKURUHI JV 05 Lê Thánh Tông, phường Bến Nghé, quận 1, Tp.Hồ Chí Minh Lâm Quang Trường Giám đốc
5 Công ty cổ phần nhân lực và dịch vụ Á Châu AMASCO Liền kề 7-Ô số 17, Khu đô thị Văn Phú, Phường Phú La, quận Hà Đông, Hà Nội Nguyễn Đại Dương Giám đốc
6 CTCP Cung ứng nhân lực Quốc tế Việt Nam CEOS Tầng 4 – tháp CEO, HH2-1 Phạm Hùng, p. Mễ Trì, q. Nam Từ Liêm, Tp. Hà Nội Đoàn Văn Minh Giám đốc
7 Công ty cổ phần Dịch vụ Hợp tác quốc tế CICS.,JSC số 13 ngõ 19 phố Lạc Trung, phường Vĩnh Tuy, Quận Hai Bà Trưng, TP Hà Nội Mai Anh Chủ tịch HĐQT kiêm Tổng giám đốc
8 Công ty cổ phần Quốc tế COCORO COCORO INTERNATIONAL JSC 359D Nguyễn Trọng Tuyển, Phường 1 Quận Tân Bình, TP. Hồ Chí Minh, Việt Nam Huỳnh Trọng Hiền Tổng Giám đốc
9 Công ty cổ phần Dịch vụ Thương mại và Xuất khẩu lao động Trường Sơn COOPIMEX JSC 30 Đặng Văn Ngữ, phường 10, quận Phú Nhuận, Tp. Hồ Chí Minh Nguyễn Thị Hoa Tổng giám đốc
10 CT TNHH MTV Delight Works Việt Nam DELIGHT WORKS Lô 24-B1 khu đảo nổi Khuê Trung, p. Khuê Trung, q. Cẩm Lên, Tp. Đà Nẵng Thái Thị Mai Thanh Giám đốc
11 Công ty cổ phần Thương mại và Dịch vụ DSCO DSCO 18C-19C-20C, ấp Hậu Lân, xã Bà Điểm, huyện Hóc Môn, Tp. Hồ Chí Minh Nguyễn Ngọc Vĩnh Lộc Tổng giám đốc
12 Công ty CP Nhân lực và Dịch vụ Á Đông EAMS.,JSC Số 39 M2 KĐT mới Yên Hòa, phường Yên Hòa, quận Cầu Giấy, thành phố Hà Nội Nguyễn Ngọc Đăng Tổng Giám đốc
13 Công ty CP liên minh tiến bộ quốc tế EK EK ALL.,JSC Tầng 6 tòa nhà Bắc Hà C14 - phố Tố Hữu - phường Trung Văn - quận Nam Từ Liêm - Thành phố Hà Nội Lâm Phương Thảo Tổng Giám đốc
14 Công ty TNHH F & A Việt Nam F&A CO.,LTD số 43 ngõ 100 Đội Cấn, Quận Ba Đình, TP Hà Nội Phạm Hồng Linh Giám đốc
15 Công ty TNHH Đào tạo và Khai phát Quốc tế Nguồn nhân lực Futurelink FUTURELINK TCO.,LTD Số 2C,2B, 2D , tòa nhà 151A3, đường Nguyễn Đức Cảnh, phường Tương Mai, quận Hoàng Mai, Hà Nội Trần Thị Lan Chủ tịch
16 Công ty CP dịch vụ liên kết Hà Nội HANOI LINK SERVICE., JSC Thôn Tựu Liệt, Xã Tam Hiệp, Huyện Thanh Trì, Hà Nội, Việt Nam. Tô Tiến Nghĩa Tổng Giám đốc
17 Công ty TNHH Sản xuất Thương mại và Dịch vụ Hoàng Minh HOANGMINH STP Co.,LTD Số 5 Phố Tây Sơn, phường Điện Biên, quận Ba Đình, Hà Nội Ngô Văn Minh Giám đốc
18 Công ty CP Đầu tư quốc tế ICC ICC HANOI.,JSC Số 9, đường Lê Đức Thọ kéo dài, Phường Mai Dịch, Quận Cầu Giấy, Hà Nội Phạm Hoài Minh Tổng Giám đốc
19 Công ty cổ phần nhân lực quốc tế ICO ICO., JSC Số 238 đường Hoàng Văn Thụ, phường Hoàng Văn Thụ, thành phố Bắc Giang Nguyễn Anh Tuấn Tổng giám đốc
20 CÔNG TY CỔ PHẦN TIẾN BỘ INFINITY VIỆT NAM IFN.,JSC Thôn Ngọc Chi, xã Vĩnh Ngọc, huyện Đông Anh, TP Hà Nội, Việt Nam Nguyễn Thanh Hải Chủ tịch HĐQT
21 Công ty cổ phần Traenco Quốc tế INTERNATIONAL TRAENCO Số 15 ngõ 251 Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội Lưu Quốc Khánh Tổng Giám đốc
22 CT TNHH hợp tác lao động và thương mại ISM ISM LCC Số 191 phố Bắc Cầu, p. Ngọc Thuy, q. Long Biên, Tp. Hà Nội Nguyễn Chí Thanh Tổng Giám đốc
23 Công ty cổ phần ITC quốc tế ITC Tầng 1 tòa nhà Sông Đà 9, đường Phạm Hùng, phường Mỹ Đình 2, quận Nam Từ Liêm, Hà Nội Phạm Ngọc Anh Giám đốc
24 Công ty cổ phần nhân lực quốc tế JACOMEX JACOMEX 440/45 Thống Nhất, phường 16, quận Gò Vấp, tp. Hồ Chí Minh Trần Thị Thu Giám đốc
25 CTCP Tập đoàn cung ứng nguồn nhân lực JHL Việt Nam JHL VIETNAM GROUP Số 41 Lê Hồng Phong, p. Điện Biên, q. Ba Đình, Tp. Hà Nội Nguyễn Đình Thám Tổng giám đốc
26 CTCP Quốc tế KAIZEN KAIZEN.,JSC 18 Đường Nguyễn Thị Định, khối 14, Phường Quang Trung, Thành phố Vinh, Nghệ An Trịnh Thị Huyên Tổng Giám đốc
27 CTCP KJVC Việt Nam KJVC.,JSC Tầng 3A, Tòa nhà Mỹ Đình Plaza, 138 Trần Bình, Mỹ Đình 2, Nam Từ Liêm, Hà Nội Lê Thị Ánh Ngọc Tổng Giám đốc
28 Công ty cổ phần Hợp tác lao động và Thương mại LABCO Số 32 Phố Tràng Tiền - Phường Tràng Tiền - Quận Hoàn Kiếm - Thành phố Hà Nội Vi Thị Minh Nguyệt Tổng Giám đốc
29 Công ty cổ phần Dịch vụ Xuất khẩu Lao động & Chuyên gia Thanh Hoá LEESCO Lô 21 LK17 KĐT Đông Sơn, phường An Hoạch, thành phố Thanh Hóa, tỉnh Thanh Hóa, Việt Nam Nguyễn Văn Minh Tổng giám đốc
30 CTCP Phát triển nguồn nhân lực LOD LOD CORP Số 924 Bạch Đằng, p. Thanh Lương, q. Hai Bà Trưng, Tp. Hà Nội. Đặng Thu Hà Tổng giám đốc
31 CTCP Xúc tiến Đầu tư MH Việt Nam MH Số 213 Nguyễn Ngọc Nại Khương Mai Thanh Xuân Hà Nội Đào Quang Minh Giám đốc
32 Công ty Cổ phần Thương mại Dịch vụ Minh Thanh MINH THANH TS.,JSC Số 27 Tô Vĩnh Diện, phường Khương Trung, quận Thanh Xuân, TP Hà Nội Nguyễn Thế Hồng Giám đốc
33 CT TNHH Nhân Lực Mirai MIRAI HR 26/4-26/5 Lê Thánh Tôn, P. Bến Nghé, Quận 1, Tp.HCM Nguyễn Tấn Thanh Chủ tịch
34 Công ty TNHH thương mại và phát triển nhân lực miền Tây MITACO., LTD Số 57/12 đường Phạm Thái Bường, P. 4, Tp. Vĩnh Long, Tỉnh Vĩnh Long Nguyễn Thị Thanh Thủy Giám đốc
35 Công ty cổ phần phát triển nguồn nhân lực điều dưỡng chăm sóc NCHR 998 Ngô Quyền, phường An Hải Tây, quận Sơn Trà, thành phố Đà Nẵng Huỳnh Lưu Ngọc Hà Tổng Giám đốc
36 Công ty Cổ phần Đầu tư và Phát triển Nhân Việt NHANVIETCOM., JSC Thôn Trung Hậu, xã Tiền Phong, huyện Mê Linh, thành phố Hà Nội, Việt Nam Phạm Thanh Tùng Tổng Giám đốc
37 Công ty Cổ phần Phát triển Nhân lực Kỹ thuật cao và du học Nhật Thành NHAT THANH DSA CO.,JSC Thôn Lê Xá, Xã Mai Lâm, H.Đông Anh, HN Bùi Xuân Quảng Tổng Giám đốc
38 CTCP nhân lực NHS Việt Nam NHS VIETNAM., JSC Tầng 2, tòa nhà B1.3.5/D21 KĐT mới Cầu Giấy, P. Dịch Vọng Hậu, Q. Cầu Giấy, Tp. Hà Nội Lương Trường Nam Chủ tịch HĐQT
39 Công ty cổ phần tư vấn Phước Tài PHƯỚC TÀI 196/2/5C Lê Thị Bạch Cát, P.11, Q.11. Tp. Hồ Chí Minh Lê Trần Mộng Dung Giám đốc
40 CTCP Cung ứng nhân lực quốc tế Polimex POLIMEX HR., JSC Tầng 5 tổ hợp thương mại và nhà ở cao tầng CT3 Lê Đức Thọ, P. Mỹ Đình 2, Q. Nam Từ Liêm. Tp. Hà Nội Nguyễn Bá Lương Tổng Giám đốc
41 CTCP Công nghệ cao Phúc Thái PTH.,JSC Lô 37 S4 Khu đô thị Chùa Hà Tiên, phường Liên Bảo, thành phố Vĩnh Yên, tỉnh Vĩnh Phúc Nguyễn Văn Mạnh Giám đốc
42 Công ty TNHH Đầu tư, Thương mại và dịch vụ Quinn Hà Nội QUINN HN CO.,LTD Số nhà 26, ngách 126/51, tổ dân phố Trung 7, p. Xuân Đỉnh, quận Bắc Từ Liêm, thành phố Hà Nội Nguyễn Tiến Dũng Chủ tịch
43 Công ty CP PTNL Simco Sông Đà SIMCO HR Tòa nhà SimcoSD KĐT Vạn Phúc, p.Vạn Phúc Nguyễn Sĩ Hiển Giám đốc
44 Công ty cổ phần Simco Sông Đà SIMCO SD Tòa nhà SimcoSD KĐT Vạn Phúc, p.Vạn Phúc Nguyễn Ngọc Quyền Tổng Giám đốc
45 Công ty CP Đầu tư TM và Dịch vụ Solex SOLEXCO 303/23 Tân Sơn Nhì, Phường Tân Sơn Nhì, Quận Tân Phú, TP Hồ Chí Minh Võ Văn Triển Tổng Giám đốc
46 Công ty cổ phần CƯNL Quốc tế và Thương mại SONA 34 Đại Cồ Việt, phường Lê Đại Hành, Q.Hai Bà Trưng, Hà Nội Nguyễn Đức Nam Tổng Giám đốc
47 Công ty TNHH SX và PTTM Tân Minh TAMIDECO.,LTD số 47 ngõ 27 đường Kiều Mai, Phường Phúc Diễn, Quận Bắc Từ Liêm, TP Hà Nội Ngô Văn Hoạt Giám đốc
48 Công ty cổ phần tư vấn đầu tư xây dựng và thương mại Thanh Giang THANH GIANG CONINCON.,JSC 516 Minh Khai, P.Vĩnh Tuy, Quận Hai Bà Trưng, Hà Nội Nguyễn Văn Mậu Chủ tịch HĐQT
49 Công ty CP HTNL và TMQT Thuận Phát THUAN PHAT D15, ngõ 76 phố Duy Tân, tổ 58 phường Dịch Vọng Hậu, Quận Cầu Giấy, TP Hà Nội Vũ Thị Hiên Tổng Giám đốc
50 CTCP Quốc tế - TIC TIC NV1-3, số 173 đường Xuân Thủy, p. Dịch Vọng Hậu, q. Cầu Giấy, Tp. Hà Nội Trần Thanh Lương Tổng Giám đốc
51 CÔNG TY CỔ PHẦN XUẤT KHẨU LAO ĐỘNG TRACODI TRACODI LABOUR 89 Cách mạng Tháng Tám, Phường Bến Thành, Quận 1, TP.Hồ Chí Minh Nguyễn Công Đỉnh Tổng Giám đốc
52 Công ty cổ phần Traenco TRAENCO.,JSC 46 Võ Thị Sáu, Phường Thanh Nhàn, Quận Hai Bà Trưng, Hà Nội Nguyễn Hữu Điểm Tổng Giám đốc
53 Công ty CP XKLĐ Thương mại và Du lịch TTLC TTLC ô B42 khu đấu giá 3ha, Đường Đức Diễn, Phường Phúc Diễn, Q.Bắc Từ Liêm, Hà Nội Hoàng Văn Hùng Tổng Giám đốc
54 Công ty cổ phần phát triển nhân lực, thương mại và dịch vụ TVC TVC HRD.,JSC số 9, tổ dân phố Phú Thứ, Phường Tây Mỗ, Quận Nam Từ Liêm, TP Hà Nội Phạm Mạnh Cường Chủ tịch HĐQT
55 CÔNG TY CỔ PHẦN LIÊN KẾT NHÂN LỰC VIỆT NHẬT VIETNHAT HR LK3 ô 33-34 KĐT Tân Tây Đô, xã Tân Lập, Đan Phượng, HN Nguyễn Đức Thắng Tổng Giám đốc
56 CTCP Nhân lực Quốc tế Việt VILACO Nhà 16B TT10, Khu Đô thị Văn Quán, P. Văn Quán, Q. Hà Đông, Tp. Hà Nội. Lưu Thị Ngọc Túy Giám đốc
57 Công ty cổ phần Xuất nhập khẩu và Hợp tác đầu tư VILEXIM VILEXIM 170 Giải Phóng, Phường Phương Liệt, Quận Thanh Xuân, TP.Hà Nội, Việt Nam Nguyễn Trường Sơn Chủ tịch HĐQT
58 Công ty CP Đầu tư quốc tế Vinacom Việt Nam VINACOM HH3, ngõ 89 đường Lê Đức Thọ, Phường Mỹ Đình 2, Quận Nam Từ Liêm, Hà Nôi Nguyễn Trung Trực Tổng Giám đốc
59 Công ty CP nhân lực và thương mại Vinaconex VINACONEXMEC.,JSC Tầng 5 tòa nhà 25T1 Trần Duy Hưng, Phường Trung Hòa, Quận Cầu Giấy, Hà Nội Nguyễn Văn Hiệp Tổng Giám đốc
60 Công ty cổ phần XNK TM HT nhân lực quốc tế Việt Nam VINAINCOMEX Tầng 5, tòa nhà CLAND, 156 Xã Đàn II, Nam Đồng, Đống Đa, Hà Nội Nguyễn Quang Anh Giám đốc
61 CTCP Phát triển Nhân lực và Thương mại Việt Nam VINAMEX Khu liên hiệp thể thao Cây Xanh p. Kiến Hưng, q. Hà Đông, TP Hà Nội Nguyễn Việt Hải Tổng Giám đốc
62 Công ty CP Du lịch và XNK Vĩnh Phú VITOURCO số nhà 69, Lý Bôn, phường Đống Đa, TP Vĩnh Yên, Tỉnh Vĩnh Phúc, VN Trần Thiện Dũng Tổng Giám đốc

Nguồn : Sưu tầm .

有料職業紹介業界最安値のご提供!!

カテゴリ: お知らせ 公開日:2020年02月26日(水)

有料職業紹介業界最安値でのご提供!!

 

ご提供期間無期限にて紹介料をグッと抑えた価格をご提案させていただきます。

 

これまでの技人国での外国人紹介フィーは、

 

①基本給が20万円以上の場合・・・・・・想定理論年収の20%
②基本給が20万円未満の場合・・・・・・想定理論年収の25%

 

とさせていただいておりましたが、

 

今後は、こちらのサイトを見て頂いた方限定で、一人につき

 

00,000円(税別)

  

でご提供させていただきます。

 

 

 

今回値下げに踏み切った理由としましては、

 

中小零細企業の方にもお手軽に外国人材をご活用いただきたいと思ったからです。

 

人手不足が深刻な製造業界などで日本人の採用が難しい。。。。

外国人の手でも借りたいけど、採用費用が高くて賄えない。。。。

 

などというお声が多かったので、

 

それなら採用費をこれでもか、というぐらいまで抑えた雇用を実現すべく、

今回の紹介手数料を設定させていただきました。

 

間違いなく業界最安値のご提案だと思います。

 

 

さらに、

 

今回は、特定技能外国人の紹介料も大幅に値下げさせていただきます。

 

これまでは、一人につき50万円でのご提供だったのですが、

 

 

今後は、なんと一人につき

 

200,000円(税別)

 

でのご紹介とさせていただきました。

 

※国外からの人材の際は、現地送出し機関への支払いが別途発生する場合がございます。

 

また、登録支援機関の許可を取得しているので、併せて支援を承ることも可能です。

 

 

 

気になる監理費も業界最安値を目指して、

 

初月のみ30,000円(税別)

2か月目以降は15,000円(税別)

 

にて支援を承らせていただきます。

 

 

また、在留資格変更および認定証明の申請費も良心的な価格でご提案させていただきますので

併せてご利用いただければと思います。

 

********************************************************************

「特定技能」の申請代行のご依頼も承っております。

詳しくは下記のリンクをご覧の上、お問い合わせください。

http://www.tohowork.com/topics/91-category02/892-2020-01-24-00-58-11

*********************************************************************

 

 

ご質問・ご相談だけでも承っていますので、お気軽にお問い合わせください。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Copyright©株式会社TOHOWORKAll Rights Reserved. login