メニュー

新着情報

特定技能関係行政機関の事務の調整については、どのように定められている?

カテゴリ: コラム 公開日:2020年11月05日(木)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

(株)TOHOWORKの和田です。

 

今日の気になるニュースは昨日に引き続いてのアメリカ大統領選の途中結果です。

昨日まではトランプ氏が優勢だったようなのですが、朝起きてみるとバイデン氏があと17人で過半数に達するところまで来ているそうです。

日本の選挙と違ってアメリカは各州によって開票時期に開きがあるようで長引くと来週に持ち越す可能性もあるそうですね。

アメリカではすでに暴動も起きているとのことですが、アメリカ人にとってこのアメリカ大統領選は一種のお祭り感覚の一面もあるように見受けられました。

正直、我々日本人にとってはどちらが大統領になっても何かメリットがあるわけではないのですが、外交問題ではそれぞれ変わってくるのではないかと思っています。

日本も先日、菅総理に内閣総理大臣が代わりましたのでトランプ氏が再選した場合には安倍さんの時とは違ったアメリカとの関係を築いていくことになるでしょうし、菅総理がどれだけアメリカにモノを言えるかも注目ポイントだと思っています。

また、バイデン氏が当選した場合には米中関係がどのように変わっていくのかも非常に気になるところではあります。

経営手腕を発揮してイケイケだったトランプ氏と知的聡明そうなバイデン氏という大局のお二方だけにアメリカの「色」もかなり変わってくるところも見どころの一つのように感じます。

 

 

********************************************************************

特定技能外国人雇用における特別キャンペーン

詳しくは下記のリンクをご覧の上、お問い合わせください。

http://tohowork.com/topics/91-category02/1083-2020-10-20-02-59-04

*********************************************************************

 

 

 Q.特定技能関係行政機関の事務の調整については、どのように定められている?

 

A.次のように定められています。

1 法務省及び厚生労働省は、外国人の適正な在留管理、適正な労働条件の確保及び雇用管理の改善を図るため、その所掌事務を的確に行うほか、必要な通報を相互に行う仕組みを構築し、効果的に運用するなど、緊密な連携を図る。

2 分野所管行政機関の長は、特定技能所属機関等に対する必要な指導・助言を行う。

3 法務省、厚生労働省等の関係機関は、その連携を更に強化し、国内における悪質な仲介事業者(ブローカー)等の排除を徹底する。また、外務省や在外公館等を通じ、国外における本制度の周知・広報、日本語教育の充実等、日本で働く意欲を喚起するための取組みを行う。さらに、法務省は悪質な仲介事業者等の介在を防止するため、二国間取決めなどの政府間文書の作成等、必要な方策を講じる。

4 分野所管行政機関の長は、人手不足の状況について継続的に把握する。向こう5年間の受入れ見込数は、大きな経済情勢の変化がない限り特定技能1号の在留資格をもって在留する外国人の上限として運用する。

5 法務大臣、外務大臣、厚生労働大臣及び国家公安委員会並びに分野所管行政機関の長は、特定産業分野における人手不足の状況の変化の程度その他の受入れをめぐる状況を踏まえて、今後の受入れ方針等について協議することとし、必要に応じて、関係閣僚会議において、分野別運用方針の見直し、在留資格認定証明書の交付の停止又は特定産業分野を定める省令からの当該分野の削除の措置を講じることについて検討し、これを踏まえて必要な措置を執る。

6 外交上又は人権上の問題があると認められる場合は、法務省と外務省が連携し、必要な措置を講じる。

7 治安上の問題が発生した場合は、法務省、外務省、厚生労働省及び警察庁並びに分野所管行政機関が連携して情報の把握に努め、必要な措置を講じる。

 

thAD0H559H

CÁCH ĐỐI PHÓ VỚI DỊ ỨNG PHẤN HOA

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年03月03日(日)

 

Theo thống kê của bộ y tế Nhật Bản thì dị ứng phấn hoa hoành tráng nhất, dữ dội nhất chính vào khoảng tháng 3 đến tháng 5. Tỉ lệ là 85%, và đây cũng là mùa làm ăn mạnh nhất của các hãng bán mask, thuốc nhỏ mắt, nhỏ mũi, bán kính chống phấn hoa.

Ở Việt Nam mình, nhờ ơn các tổ chức phá rừng, lâm tặc và vân vân, mà chúng ta đã không có cơ hội được hưởng không khí tràn ngập mùi hoa trong không khí, cũng không bao giờ được vinh hạnh được hít quá nhiều phấn hoa đến nỗi mà cái mũi ngứa điên, đôi mắt đỏ lừ lúc nào như sắp khóc, hoặc cái cổ họng lúc nào cũng buồn nôn như gái có bầu mà không đẻ được ý.

nhat-ban-doi-pho-voi-di-ung-phan-hoa-nhu-nao

Nhưng ở Nhật thì không thế, với tâm thế là giữ lại màu xanh cho quê hương mà cho dù một nước phải đến 1/2 dân số bị dị ứng phấn hoa, cũng không có một ai thèm đề xuất để chặt phá đi cái đống thông phá hoại cơ thể con người vào tháng 3 này.

nhat-ban-doi-pho-voi-di-ung-phan-hoa-nhu-nao1

Theo thống kê của bộ y tế Nhật Bản thì dị ứng phấn hoa hoành tráng nhất, dữ dội nhất chính vào khoảng tháng 3 đến tháng 5. Tỉ lệ là 85%, và đây cũng là mùa làm ăn mạnh nhất của các hãng bán mask, thuốc nhỏ mắt, nhỏ mũi, bán kính chống phấn hoa.

nhat-ban-doi-pho-voi-di-ung-phan-hoa-nhu-nao2

nhat-ban-doi-pho-voi-di-ung-phan-hoa-nhu-nao3

Nói chung là dị ứng phấn hoa thì không chỉ khổ mà còn tốn kém muôn phần, nhưng nếu bạn không phòng chống bạn sẽ càng ốm thêm và không còn thời gian để làm bất cứ việc gì nữa, người lúc nào cũng mệt mỏi, suy yếu như kiểu bị cảm cúm cho đến tận tháng 5. Kể cả khi bạn mới sang không bị dị ứng phấn hoa, nhưng sau 1 thời gian dài, những phấn hoa càng ngày càng tích tụ trong cơ thể bạn ngày 1 nhiều lên.

nhat-ban-doi-pho-voi-di-ung-phan-hoa-nhu-nao4

Thì đến khoảng 2-3 năm sau khi sang Nhật, khả năng bị dị ứng phấn hoa của bạn là rất cao và đến khi mà bạn nhận thấy mình cứ móc mũi liên tục, trong mũi lôi ra được gỉ mũi có dính máu khô, thì lúc ý bạn nên lượn đến Drug store và tậu cho mình 1 hộp mask y tế, và 1 lọ nước nhỏ mũi. Hoặc hoành hơn thì nên đến bác sĩ để họ khám cho và cấp thuốc cho nhanh khỏi.

Những vật dụng và phương pháp cần thiết để chiến đấu chống lại cái lũ phấn thông chết tiệt ngoài kia:

Nếu bạn cảm thấy đủ các biện pháp mà không khỏi thì nên xách thẻ bảo hiểm mà đến bệnh viện cho sớm, lúc đó có khi lại cảm thấy giá mà mình đến sớm hơn thì đã …không khổ thế này.

求められる特定技能外国人材について、どのように定められていますか?

カテゴリ: コラム 公開日:2020年11月04日(水)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

(株)TOHOWORKの和田です。

 

今日の気になるニュースはなんと言ってもアメリカ大統領選の投票結果のニュースです。

日本時間の本日午前9時をもって投票が締め切られたそうです。

これから開票をして結果が発表されます。

日本の選挙とは違いかなり相手候補者の批判や罵倒ありの選挙戦であるのがアメリカ大統領選挙です。

お互いの主張を聞いているうちにどちらの政党がよりいいかというよりもどちらの政党のほうがマシかという感覚になっていってしまうほど、両者の欠点ばかりが報道されているように感じました。

日本人の我々にとってはアメリカの政治活動等に口出しをする権利などもないのですが、少なからず政治のうえで影響が出てくる部分もあると思います。

個人的な意見ではありますが、私はトランプ氏よりもバイデン氏が大統領になってくれた方が日本にとっては少しマシなのかなと考えています。

安倍の政権において少し弱腰というかアメリカの言われるがままの政策のせいもあって、自衛隊にかかる予算がかなり増大してくるという懸念点がトランプ氏が当選すると引き続き起こり得るのではないかと予想しています。

一方、バイデン氏が当選した場合、これまでアメリカの中国に対する威圧が緩み中国側の今後の行動が気になってきます。

残念なことに今回、どちらが大統領になっても日本の経済における影響力というのはそこまでないのではないかと思います。

コロナ禍の今、経済が劇的に回復する政策や手立てはないのかもしれませんね。

 

 

********************************************************************

特定技能外国人雇用における特別キャンペーン

詳しくは下記のリンクをご覧の上、お問い合わせください。

http://tohowork.com/topics/91-category02/1083-2020-10-20-02-59-04

*********************************************************************

 

 

 Q.求められる特定技能外国人材について、どのように定められていますか?

 

A.1号特定技能外国人及び2号特定技能外国人について、それぞれ次のように定めています。

 

【1号特定技能外国人】

(1)配偶者及び子については、在留資格は基本的に付与しない。

(2)特定技能1号の在留資格で在留することのできる期間は、通算して5年を超えることができない。

(3)相当程度の知識または経験を必要とする技能が求められる(相当期間の実務経験等を要する技能であって、特段の育成・訓練を受けることなく、直ちに一定程度の業務を遂行できる水準のもの)。

(4)ある程度日常会話ができ、生活に支障がない程度の能力を有することを基本としつつ、特定産業分野ごとに業務上必要な日本語能力水準が求められる。

(5)上記(3)及び(4)については試験等によって確認するが、第2号技能実習を修了した者については、試験等を免除し、必要な技能水準及び日本語能力水準を満たしているものとして取り扱う。

 

【2号特定技能外国人】

(1)在留期間の更新に上限を付さず、また、その配偶者及び子に要件が満たされれば在留資格(家族滞在)を付与する。

(2)熟練した技能が求められる(長年の実務経験等により身につけた熟達した技能をいい、現行の専門的・技術的分野の在留資格を有する外国人と同等又はそれ以上の高い専門性・技能を要する技能)

 

bfgs

 

在留資格「特定技能」へ変更予定の方に対する特例措置について

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年02月28日(木)

53

在留資格「特定技能」へ変更予定の方に対する特例措置について

1.特例措置の概要

 在留資格「特定技能」の新設に伴い,当面の間,「特定技能1号」に変更予定の一定の外国人の方に「特定活動」(就労可)の在留資格を付与します。

2.特例措置の趣旨

 2019年4月1日に改正入管法が施行されるところ,「技能実習2号」修了者(「特定活動」で在留中の建設就労者又は造船就労者を含む。)は,「特定技能1号」の技能試験・日本語能力試験の合格を免除されるため,登録支援機関の登録手続等の「特定技能1号」への変更準備に必要な期間の在留資格を措置するものです。

3.対象者

 「技能実習2号」で在留した経歴を有し,現に「技能実習2号」,「技能実習3号」,「特定活動」(外国人建設就労者又は造船就労者として活動している者)のいずれかにより在留中の外国人のうち,2019年9月末までに在留期間が満了する方

4.許可する在留資格・在留期間

 在留資格「特定活動」(就労可),在留期間:4月(原則として更新不可)

5.許可するための要件(以下のいずれも満たすことが必要)

  1. 従前と同じ事業者で就労するために「特定技能1号」へ変更予定であること
  2. 従前と同じ事業者で従前の在留資格で従事した業務と同種の業務に従事する雇用契約が締結されていること
  3. 従前の在留資格で在留中の報酬と同等額以上の報酬を受けること
  4. 登録支援機関となる予定の機関の登録が未了であるなど,「特定技能1号」への移行に時間を要することに理由があること
  5. 「技能実習2号」で1年10か月以上在留し,かつ,修得した技能の職種・作業が「特定技能1号」で従事する特定産業分野の業務区分の技能試験・日本語能力試験の合格免除に対応するものであること
  6. 受入れ機関が,労働,社会保険及び租税に関する法令を遵守していること
  7. 受入れ機関が,特定技能所属機関に係る一定の欠格事由(前科,暴力団関係,不正行為等)に該当しないこと
  8. 受入れ機関又は支援委託予定先が,外国人が十分理解できる言語で支援を実施できること

6.申請手続

 2019年3月1日以降に地方入国管理局において申請を受け付けます。申請書と立証資料は,以下のとおりです(申請内容に応じて追加資料の提出を求める場合があります。)。

  1. 在留資格変更許可申請書(U(その他))【PDF】 【EXCEL】
  2. 受入れ機関の誓約書(参考様式1【PDF】)
  3. 「特定技能1号」へ変更するまでの雇用契約に関する書面(雇用契約書,雇用条件書等の写し)
  4. 申請人に係る従前の賃金台帳の写し(過去1年分)
  5. 受入れ機関が作成した理由書(「特定技能1号」への在留資格変更許可申請までに時間を要する理由(登録支援機関となる予定の機関の登録が未了であるなど),同申請が可能な時期の見通し,「特定技能1号」での活動予定内容等を記載したもの)(任意様式)
  6. 「技能実習2号」で修得した技能が「特定技能1号」で従事する特定産業分野の業務区分の技能試験及び日本語能力試験の合格免除に対応することを明らかにする資料(技能実習計画書の写し,技能検定3級又はこれに相当する技能実習評価試験の実技試験の合格証)

7.その他留意事項

  1. 前記6.の申請に対する処分は,2019年4月1日以降になされます。
  2. 前記6.の申請許可により「特定活動」(就労可)で在留した期間は,「特定技能1号」での通算の在留期間の上限である5年の中に算入されます。
  3. 「特定技能1号」への在留資格変更許可申請の準備が整い次第速やかに同申請を行う必要があります。
  4. 2019年3月末日までに在留期間が満了する方で,一旦就労活動を行わない状態で在留を継続しながら,従前と同じ受入れ機関との契約に基づく前記1の特例措置による「特定活動」(就労可)又は「特定技能1号」への在留資格変更許可申請の準備を行うことを希望する方は,前記6.の1,5及び6,申請人からの誓約書(参考様式2【PDF】)受入れ機関からの誓約書(参考様式3【PDF】)を添えて,「特定活動」(就労不可)への在留資格変更許可申請を行うことができます。
  5. 本特例措置による「特定活動」(就労可)又は「特定活動」(就労不可)の申請中(審査中)に従前の「技能実習2号」等の在留期限が到来した場合,審査結果が出るまでの間(在留期限から2か月以内)は,在留を継続することはできますが,その期間中に就労することはできません。

特定産業分野に関する基本的な事項については、どのように定めていますか?

カテゴリ: コラム 公開日:2020年11月02日(月)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

(株)TOHOWORKの和田です。

 

今日の気になるニュースは「大阪都構想否決」に関するニュースです。

大阪出身の私としても現在は東京に住んでいるものの非常に気になっていました。

いわゆる、府と市による二重行政の解消を目指しての取組みだったのですが、年配の方には指示が得られず今回も否決という結果になりました。

実はこの都構想事案は5年前にも行われおり、その時にも否決という結果でした。

個人的な意見ではありますが、否決になった要因の一つは大阪府民にとってのメリットがあまり見えてこなかったことだと思います。

現在でもそこまで不便に感じていない府民の方からすると制度が変わることへの不安の方が大きかったのかもしれません。

また、大阪府知事の吉村さんは将来への投資という表現で多額の税金が使われるということにも言及をされていたようですが、現在のコロナ禍においては将来の事よりも明日のわが身という府民も多くいたのではないかと思いました。

幸か不幸かコロナの一件で全国的に有名人になった吉村知事ですが、このコロナがなければ結果が変わっていたかもしれませんね。

 

 

********************************************************************

特定技能外国人雇用における特別キャンペーン

詳しくは下記のリンクをご覧の上、お問い合わせください。

http://tohowork.com/topics/91-category02/1083-2020-10-20-02-59-04

*********************************************************************

 

 

 Q.特定産業分野に関する基本的な事項については、どのように定めていますか?

 

A.次のように定めています。

1 特定技能外国人制度による外国人の受入れは、特定産業分野に限って行う。また、特定技能の在留資格をもって在留する外国人が大都市圏その他の特定の地域に過度に集中して就労することとならないようにするために必要な措置を講じるように努める。

2 特定産業分野を所管する関係行政機関の長は、分野別運用方針において、当該分野の存続・発展のために外国人の受入れが必要であることを具体的に示す。

3 日本人の雇用機会の喪失及び処遇の低下等を防ぐ観点並びに外国人の安定的、かつ、円滑な在留活動を可能とする観点から、分野別運用方針において、当該分野における向こう5年間の受入れ見込数を示す。

4 法務大臣は、分野所管行政機関の長並びに国家公安委員会、外務大臣、厚生労働大臣と共同して、分野別運用方針を作成する。当該分野別運用方針案は、関係閣僚会議「外国人材の受入れ・共生に関する関係閣僚会議の開催について」及び閣議に諮る。

5 特定産業分野は、次のとおりとする。

① 介護業、②ビルクリーニング業、③素形材産業、④産業機械製造業、⑤電気・電子情報関連産業、⑥建設業、⑦造船・舶用工業、⑧自動車整備業、⑨航空業、⑩宿泊業、⑪農業、⑫漁業、⑬飲食料品製造業、⑭外食業

 

 th73VPEDNC

 

 

THÔNG BÁO CỦA ĐẠI SƯ QUÁN VIỆT NAM TẠI NHẬT VỀ DU HỌC SINH.

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年02月14日(木)

 

dai su quan【日本への留学を希望する皆さんへ】63市・地方省の教育訓練局へ注意喚起を行いました
(Gửi đến những người có nguyện vọng du học Nhật Bản) Đại sứ quán Nhật Bản đã gửi thông tin cảnh báo tới Sở Giáo dục và Đào tạo của 63 tỉnh/thành phố của Việt Nam
※日本語は、ベトナム語の後にあります。

  1. Ngày 23 tháng 1 vừa qua, Đại sứ quán Nhật Bản đã gửi thông tin cảnh báo có nội dung như sau tới cơ quan quản lý các công ty tư vấn du học và các trường trung học phổ thông là Sở Giáo dục và Đào tạo của 63 tỉnh/thành phố trên toàn lãnh thổ Việt Nam.

(1) Quản lý chặt chẽ các công ty tư vấn du học.
(2) Gửi cảnh báo tới hiệu trưởng của tất cả các trường trung học phổ thông trên toàn tỉnh/thành phố để tránh việc học sinh bị các công ty tư vấn du học thiếu đạo đức lừa gạt.
(3) Thông tin cho học sinh về website và facebook của Đại sứ quán Nhật Bản và Văn phòng JASSO Việt Nam để có thể cập nhật các thông tin về học bổng và lưu ý về các công ty tư vấn du học thiếu đạo đức.v.v…


  1. Đại sứ quán Nhật Bản cho rằng, việc cảnh báo rộng rãi tới các bạn trẻ Việt Nam là một việc làm quan trọng để họ không bị các công ty tư vấn du học thiếu đạo đức lừa gạt dẫn đến phải gánh chịu những khoản nợ lớn. Do đó, Đại sứ quán Nhật Bản đã đề nghị Bộ Giáo dục và Đào tạo, Sở Giáo dục và Đào tạo của các địa phương hợp tác và nỗ lực trong việc phổ biến thông tin cảnh báo cũng như tổ chức hội thảo tại các địa phương.


■Tổ chức Hội thảo cung cấp thông tin chính xác về thực tập kỹ năng và du học (Ngày 22 tháng 1 năm 2019)
https://www.vn.emb-japan.go.jp/…/ginojisshuryugakuatarashii…

■Tổ chức các buổi “Giới thiệu và hướng dẫn về du học Nhật Bản” (Tháng 8 ~ tháng 11 năm 2018)
https://www.vn.emb-japan.go.jp/…/Nihonryugakusetsumeikai.ht…

  1. Hãy cẩn thận với những lời dụ dỗ dưới đây vì đó đều là những nội dung sai lệch!

“Vừa học vừa làm thêm 1 tháng cũng kiếm được trên 300 nghìn Yên (khoảng 60 triệu đồng)”.
“Mức lương được nhận 1 giờ là 3000 yên (khoảng 600 nghìn đồng)”.
“Trong thời gian du học, thu nhập từ việc làm thêm không những có thể chi trả toàn bộ chi phí học tập và sinh hoạt mà còn có thể gửi về gia đình”.
“Ban đầu, chi trả trên 1 triệu yên (khoảng 200 triệu đồng) và nhập học tại một trường tiếng Nhật, thì sau khi tốt nghiệp sẽ dễ dàng có được tư cách vào học đại học của Nhật Bản và nhận được cả học bổng”.

Xin đừng tin vào những lời dụ dỗ này vì bạn sẽ phải chịu những khoản nợ lớn!
Để du học Nhật Bản, việc cùng phụ huynh và giáo viên tra cứu thông tin về các cơ sở giáo dục của Nhật Bản và xây dựng kế hoạch du học tận dụng hiệu quả học bổng là rất quan trọng. Các bạn hãy khai thác hiệu quả các nguồn thông tin dưới đây:

■Trang web của Đại sứ quán Nhật Bản (Thông tin du học Nhật Bản)
https://www.vn.emb-japan.go.jp/itp…/20160921_JP_Ryugaku.html
■Facebook của Đại sứ quán Nhật Bản
https://www.facebook.com/embassyofjapaninvietnam/
■Văn phòng JASSO Việt Nam
https://www.jasso.org.vn/
■Facebook của Văn phòng JASSO Việt Nam
https://www.facebook.com/JASSO.Vietnam/
■ Tài liệu hướng dẫn về du học Nhật Bản「Student Guide to Japan」(Bản tiếng Việt) do Tổ chức hỗ trợ học sinh, sinh viên Nhật Bản (JASSO) ấn hành
https://www.jasso.go.jp/vi/study_j/sgtj.html

【以下、日本語】 
1. 1月23日、日本国大使館は、留学斡旋業者及び高校を管理する、ベトナム全土63市・地方省の教育訓練局宛てに、以下の注意喚起を行いました。
(1)留学斡旋業者を適正に管理すること。
(2)学生たちが悪質な留学斡旋業者にだまされないよう、市内・省内の全高校長へ注意喚起を行うこと。
(3)学生たちに対し、悪質な留学斡旋業者に関する注意や奨学金情報等を得ることができるため、大使館及びJASSOベトナム事務所のウェブサイト及びフェイスブックを周知すること。

2. 日本国大使館は、若者が悪質な留学斡旋業者にだまされて、多額の借金を背負うことがないよう、ベトナム全土の若者への注意喚起が重要と考えています。そのため、教育訓練省及び各地の教育訓練局に協力を依頼し、今般の注意喚起や、各地でのセミナー開催等の情報発信に力を入れています。
■技能実習・留学正しい情報発信セミナーの開催(2019年1月22日開催)
https://www.vn.emb-japan.go.jp/…/ginojisshuryugakuatarashii…
■日本留学説明会を実施しました(2018年8月~11月)
https://www.vn.emb-japan.go.jp/…/Nihonryugakusetsumeikai.ht…

3. 以下の甘言はすべて虚偽の内容です。注意しましょう。
「勉強しながらでも、アルバイトで1ヶ月30万円(6千万ドン)以上稼げる。」
「1時間に3000円(20万ドン)の時給がもらえる。」
「留学中は、アルバイトで得た給与で、学費と生活をカバーでき、国に仕送りができる。」「まずは100万円(2億ドン)以上を支払って日本語学校に入学すれば、卒業後は簡単に日本の大学入学資格を得て奨学金ももらえる」

このような甘い誘いに乗らないでください、高額の借金を背負うことになります。
日本に留学するためには,保護者や学校の先生とともに,日本の教育機関を調べて,奨学金を利用した留学計画を立てることがとても重要です。以下の情報を活用してください。

■日本国大使館ウェブサイト(日本留学情報)
https://www.vn.emb-japan.go.jp/itp…/20160921_JP_Ryugaku.html
■日本国大使館フェイスブック
https://www.facebook.com/embassyofjapaninvietnam/
■JASSOベトナム事務所
https://www.jasso.org.vn/
■JASSOベトナム事務所フェイスブック
https://www.facebook.com/JASSO.Vietnam/
■ 日本学生支援機構(JASSO)が発行する「Student Guide to Japan」(越語)
https://www.jasso.go.jp/vi/study_j/sgtj.html

特定技能制度の意義については、どのように定められている?

カテゴリ: コラム 公開日:2020年10月30日(金)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

(株)TOHOWORKの和田です。

 

今日の気になるニュースは某俳優のひき逃げ事件に関するニュースです。

自動車の事故は車を運転する者にとっては100%起こり得ないものではないので、そこは細心の注意を払いながら運転をしていくしかないと考えています。

実際、私も学生の時に原付と接触時を起こして加害者になった経験がありますので。

ただ、自動車事故を起こしたことよりもその後の対処が重要になってくるのだと改めてニュースを見て思いました。

自動車事故の加害者となった者は被害者の救済義務が何よりも大切でそれを怠ることは事故を起こした事実よりも重い処罰を受けることになるようです。

迷わずその場ですぐに119番通報をしていれば助かる命もあるということを常日頃から強く思いもしもの時に備えることが大切なのだと思いました。

最近では外国人も日本での自動車免許を取得する人が増えてきました。

弊社のベトナム人従業員も自動車免許を取りに行こうと思っているようです。

講学上、自動車免許の取得は行政機関からの「許可」行為にあたるそうです。

本来、車の運転という危険運転は法律で禁止されていると解されていまして、然るべき試験を受けその禁止を解除されたうえで、車を運転することができる仕組みとなっています。

年齢などの制限はあるものの国籍等の制限は設けられていないものですので、ある程度の日本語能力を有していれば誰でも取得することはできるでしょう。

問題は、日本国内で車を運転するのと自国での運転がかなり異なっていることだと思います。

ご存知の通り、世界的に見ても日本の交通ルールは通行する側をとっても少数派に属します。

日本は歩行者優先の社会だと思われている方もいらっしゃるようですが、一般道で日本ほど飛ばしながら走る国はないようです。

また、横断歩道があっても一時停止をしない人も多く、日本に住む外国人からは「ゼブラキラー」と揶揄されるほどです。

日本人の運転マナーも決して良いとは言えないですが、外国人が国内で運転をする際は事故が起こったあとの対応など日本語がどうしても必要になってくる場面が出てきますので、今後は弊社にもそういった事後処理に関するお問い合わせも入ってくるかもしれないですね。

 

********************************************************************

特定技能外国人雇用における特別キャンペーン

詳しくは下記のリンクをご覧の上、お問い合わせください。

http://tohowork.com/topics/91-category02/1083-2020-10-20-02-59-04

*********************************************************************

 

 

 Q.特定技能制度の意義については、どのように定められている?

 

A.基本方針は、「特定技能制度の意義は、中小・小規模事業者をはじめとした深刻化する人手不足に対応するため、生産性向上や国内人材の確保のための取組みを行ってもなお人材を確保することが困難な状況にある産業の分野において、一定の専門性・技能を有し即戦力となる外国人を受け入れていく仕組みを構築することである」と定めています。

 

thG0FRLGBK

 

 

5 ĐIỂM ĐẾN SIÊU LÃNG MẠN CHO NGÀY VALENTINE TẠI TOKYO

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年01月21日(月)

5 điểm đến siêu lãng mạn cho ngày Valentine tại Tokyo

Vào ngày Valentine, hẳn người yêu của bạn hẳn sẽ đang trông mong điều gì đó đặc biệt. Và  dưới đây là gợi ý về 5 địa điểm để bắt đầu hoặc làm điểm nhấn cho buổi tối lãng mạn của bạn.

Ngoại viên thần cung Minh Trị – Meiji Jingu Gaien

Image result for meiji jingu gaien Valentine

Nếu định hướng bằng tuyến tàu Yamanote, khu vườn rộng lớn này nằm phía bên phải của trung tâm Tokyo. Khu vườn Meiji Jingu Gaien không được khách lui tới nhiều như những địa điểm tương tự nổi tiếng khác như: Công viên Yoyogi ở phía Tây, công viên Shinjuku ở ngay phía Bắc, và Hoàng Cung ở xa xa phía Đông.

Khu vườn này nổi danh với hàng cây rẻ quạt dài dẫn lối vào. Những lối đi ở đây thường rẽ ra theo nhiều hướng khác nhau, tạo thành một địa điểm lý tưởng để lạc bước vào. Và sau chuyến tản bộ dài, bạn và người yêu có thể tận hưởng bữa tối ấm cúng tại một trong rất nhiều nhà hàng nơi đây.

Di chuyển:  https://goo.gl/maps/vSALX1fDS9q (Ga Gaien-mae hoặc Aoyama-itchome)

Tokyo Dome City

Image result for tokyo dome city valentine

Nằm gần ga Suidobashi tuyến Chuo, công viên vui chơi nội đô này là sân nhà của đội bóng chày Yomuiri Giants và là nơi biểu diễn của rất nhiều nghệ sĩ lớn trên khắp thế giới đã từng đến. Kể cả nếu bạn không tới để xem ca nhạc hay bóng chày, vẫn còn nhiều điều thú vị khác chờ bạn ở đây.

Những trò chơi, những gian hàng, và cả tá những nhà hàng ăn uống với ẩm thực từ nhiều quốc gia. Muốn tận hưởng một đêm-đầy-sao giữa thành phố lớn? Đài Thiên văn TenQ sẵn sàng phục vụ bạn. Tokyo Dome có thể khơi gợi những phần trẻ con từ chính bạn hay người yêu bạn.

Di chuyển: Xuống ga Suidobashi bằng ga JR tuyến Chuo hoặc bằng tàu điện ngầm tuyến Mita sẽ đưa thẳng bạn tới lối vào. Còn ga Kurakuen sẽ dẫn tới cửa sau của nơi này. Bạn có thể tìm hiểu thêm tại website: https://www.tokyo-dome.co.jp/e/access/

Daikanyama

Image result for daikanyama date

Một khu mới nổi tách xa khỏi sự ầm ào xô bồ của Shibuya, Daikanyama là nơi hẹn hò được giới trẻ khá ưa thích. Hơi đắt đỏ một chút nếu so sánh với những điểm còn lại của danh sách này, nhưng theo đánh giá thì trải nghiệm bữa ăn ở đây hoàn toàn xứng đáng với số tiền ấy. Có những nhà hàng kiểu Ý như Ristorante Aso, và cả 1 tiệm ăn kiểu Tây Ban Nha trên cao là Hacienda del Cielo.

Di chuyển: từ ga Tokyo hãy bắt tàu tuyến Tokyu Toyoko, chỉ cách 1 ga thôi.

Sông Meguro

naka-meguro

Chỉ một bước nhảy là bạn đã có thể đi từ Daikanyama tới sông Meguro rồi. Khu này có đầy những hàng quán cửa hàng cửa hiệu nhỏ xinh. Nếu bạn đã tìm được chỗ ngồi ăn uống thoải mái rồi thì sau đó có thể đi bộ dọc theo bờ sông để đốt cháy phần carb bạn vừa nạp. Đoạn đường dài những cây hoa anh đào được xen kẽ bởi những cửa hàng nho nhỏ biến nơi đây thành một địa điểm thi vị hơn chỉ là một con phố ăn uống.

Di chuyển: chỉ cách 2 ga từ ga Tokyo, tuyến Tokyu Toyoko.

Tháp Tokyo hoặc Tháp Sky Tree

Khung cảnh nhìn Tokyo từ trên cao luôn huy hoàng , càng đặc biệt hơn khi bạn có thể nhìn xuống từ độ cao cả vài trăm mét. Dù cả hai nơi này đều là những địa điểm mang tính du lịch tại Tokyo, thế nhưng xung quanh những khu này vẫn có cả tỉ thứ hay ho để làm, đặc biệt quanh khu Sky Tree.

Image result for Tokyo tower city light fantasia

Tháp Tokyo nhỏ hơn Tháp Sky Tree, nhưng nhiều người nói rằng cảnh nhìn từ đây thì đẹp hơn vì nó gần trung tâm Tokyo hơn. Có nhiều cửa hiệu và hàng quán tại tầng trệt của tháp, và 1 phòng nhạc jazz trên đỉnh. Chỉ cách công viên Shiba có 1 đoạn ngắn và có thể thấy được ngôi chùa Zojo-ji nổi tiếng.

Mặc dù Sky Tree không nằm gần trung tâm Tokyo, nhưng tòa thá này vẫn tạo nên tên tuổi của mình bởi kích cỡ và chiều cao của nó. Tòa tháp này lớn tới nỗi có riêng cho mình một nhà ga. Kể cả 2 bạn quyết định không lên trên đỉnh tháp ngắm cảnh, vẫn có đủ thứ hay ho để làm ở khu lận cận, chưa kể tới Asakusa chỉ cách đây 1 ga tàu, bạn có thể sáng tạo đủ thứ cho ngày đặc biệt này.

7273669184_a23ddfeebe_b

Di chuyển:

Sky Tree: từ ga Ueno bắt tàu điện ngầm tuyến Ginza rồi đổi sang tuyến Tobu SkyTree dưngf tại ga Asakusa, mất khoảng 14’.

Tháp Tokyo: Từ ga Tokyo có thể đi tuyến JR Yamanote hoặc Keihin-Tohoku tới Hamamatsucho. Từ đây bạn có thể thấy rõ tòa tháp rồi. Đi bộ tầm 15’ là tới. Hoặc nếu bạn không muốn đi bộ xa thế, bạn có thể đổi sang tuyến Oedo (ra khỏi ga Hamatsucho và vào ga Daimon) và xuống tàu tại ga Akabanebashi.

Đây là những gợi ý về những địa điểm hẹn hò, nhưng thực ra danh sách có thể kéo dài vô tận bởi mỗi góc của Tokyo lại ẩn chứa những nét cuốn hút riêng và đều đáng để khám phá. Chúc các bạn một ngày lễ Tình nhân Valentine vui vẻ và nhận được socola tình yêu chứ không chỉ socola tình bạn nhé 

Theo Gaijinpot

「特定技能の在留資格に係る制度の運用に関する基本方針」とは、どのようなもの?

カテゴリ: コラム 公開日:2020年10月29日(木)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

(株)TOHOWORKの和田です。

 

今日の気になるニュースは昨日、IOCのバッハ会長が韓国のメディアに対して、来年のオリンピックについて言及されていたニュースについてです。

バッハ会長は来年に延期された東京オリンピックは観客を削減して執り行う意向を示したと韓国メディアを通じて報道されたそうです。

これまでも憶測?の話で無観客での開催になるかもしれないという話は飛び交っていたのでそこまで驚きはしなかったのですが、日本で開催するオリンピックの情報をどうして韓国メディアに先にお話をされたのかが疑問に思いました。

もしかすると日本のオリンピック委員会の方にはその旨、通達をすでにしていたのかしれませんが、我々国民は知らされていない事実だっただけに韓国のメディア経由で知らされることに気持ちよく思う人はいないのではないでしょうか。

また、フランスでは明日から12月1日までフランス全土にわたって二度目のロックダウンを行うとのことでした。

学校などは通学できるそうですが、飲食店などはすべてクローズになるそうです。

欧州を中心にコロナ感染の拡大がみられる中、来年のオリンピックが本当に開催できるものなのでしょうか。

そうはいうものの、外国人ビジネスにおいては技能実習生をはじめ、留学生(再入国)の入国もかなり進んでいるようです。

まだまだレジデンストラックなどの問題はあるものの、来日を心待ちにしていた外国人にとっては明るいニュースなのではないでしょうか。

 

 

********************************************************************

特定技能外国人雇用における特別キャンペーン

詳しくは下記のリンクをご覧の上、お問い合わせください。

http://tohowork.com/topics/91-category02/1083-2020-10-20-02-59-04

*********************************************************************

 

 

 Q.「特定技能の在留資格に係る制度の運用に関する基本方針」とは、どのようなもの?

 

A.「経済財政運営と改革の基本方針2018」を踏まえ、入管法の改正により特定技能の在留資格が創設されるとともに、本制度の適正な運用を図るため、「特定技能の在留資格に係る制度の運用に関する基本方針」(平成30年12月25日閣議決定)が定められました。

また、特定産業分野における本制度の適正な運用を図るため、各特定産業分野における「特定技能の在留資格に係る制度の運用に関する方針」(平成30年12月25日閣議決定)及び「特定技能の在留資格に係る制度の運用に関する方針に係る運用要領」が定められました。

基本方針においては、①本制度の意義に関する事項、②外国人により不足する人材の確保を図るべき産業上の分野に関する基本的な事項、③求められる人材に関する基本的な事項、④関係行政機関の事務の調整に関する基本的な事項、⑤本制度の運用に関するその他の重要事項等が定められています。

 

thATG38ZEI

 

TỔNG HỢP NHỮNG NGÀY NGHỈ VÀ LỄ HỘI TRONG NĂM CỦA NHẬT

カテゴリ: Tin tức Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年01月21日(月)

[Tổng hợp] Những ngày nghỉ và lễ hội trong năm của Nhật Bản

 

Tổng hợp lễ hội tại nhật bản

    Chắc hẳn những ai đã và đang sống tại Nhật cũng thấy nước Nhật họ thật là lắm ngày nghỉ, lễ hội ^^! Đặc biết đối với học sinh sinh viên còn có thêm các kỳ nghỉ dài ngày (nghỉ Xuân, nghỉ Hè, nghỉ Đông..). Đây là cơ hội không thể tốt hơn để các Du học sinh khám phá văn hóa và nét đẹp xử sở hoa anh đào, hay tận dụng ngày lễ để làm thêm, bởi các kỳ nghỉ lớn DHS được phép làm thêm đến 40 giờ/tuần.

lễ hội nhật bản

Ngày nghỉ lễ tiếng Nhật là 祝日-Shukujitsu
Hay còn được chúng ta gọi với cái tên thuần Việt là ngày “đỏ”,bởi vì những ngày nghỉ lễ đó trên lịch được in với màu mực đỏ giống với ngày Chủ Nhật.
Trong 1 năm thì tổng cộng có 16 ngày lễ được quy định bởi pháp luật Nhật Bản. Nếu như ngày lễ đó rơi vào ngày Chủ Nhật thì ngày thứ Hai kế tiếp sẽ là ngày được nghỉ bù.

du học nhật bản với jellyfish Hải Phòng
 

Hôm nay các bạn hãy cùng Ad điểm lại những ngày nghỉ lễ tại Nhật trong 1 năm nhé

  1. 1. Ngày mồng 1 Tếtー元日: Mồng 1 tháng 1. Có khá nhiều công ty nghỉ từ ngày 30 tết tới ngày mồng 4 tháng 1.
  2. 2. Ngày lễ thành nhânー成人の日: Trước đây là ngày 15 tháng 1 nhưng hiện nay được chuyển thành ngày Chủ Nhật thứ 2 của tháng 1. Đây là ngày lễ dành riêng cho các thanh niên tròn 20 tuổi.
  3. 3.Ngày Quốc khánhー建国記念の日: Ngày 11 tháng 2. Theo như cuốn “Nhật Bản thư kỷ” thì đây là ngày Thiên hoàng đầu tiên của Nhật đăng quang, được tính sang dương lịch.
  4. 4.Ngày Xuân phânー春分の日: Khoảng 20,21 tháng 3. Đây được coi là ngày lễ dành để ca tụng thiên nhiên và sinh vật sống.
    5.Ngày Chiêu Hòaー昭和の日: Ngày 29 tháng 4. Đây là ngày sinh nhật của hoàng đế Chiêu Hoà. Sau khi ông ta mất thì người ta lấy ngày này làm ngày lễ giữ gìn màu xanh của cây cỏ.Và hiện nay thì đổi thành ngày Chiêu Hòa
  5. 6.Ngày Hiến phápー憲法記念日: Mồng 3 tháng 5. Từ năm 1947 ngày này được lấy để kỷ niệm ngày hiến pháp Nhật được thiết lập.
  6. 7.Ngày xanhーみどりの日: Mồng 4 tháng 5. Đây thực ra không phải là ngày lễ đặc biệt gì cả, bởi vì ngày mồng 3 và mồng 5 là ngày nghỉ nên ngày này cũng được lấy làm ngày nghỉ.Và chuyển “ngày xanh” từ ngày 29 tháng 4 sang thành mồng 4 tháng 5.
  7. 8.Ngày thiếu nhiーこどもの日: Mồng 5 tháng 5 (khác với nước ta là ngày mồng 1 tháng 6). Đây là ngày lễ để cầu mong cho sức khỏe và hạnh phúc của trẻ em. Ngày này còn được gọi là ngày lễ “Đoan ngọ”, ngày lễ dành riêng cho trẻ em là con trai. Người ta thường treo cờ cá chép vào ngày này.
  8. 9.Ngày của biểnー海の日: Ngày 20 tháng 7. Ngày dành để cảm ơn những gì mà biển đã ban tặng.
  9. 10.Ngày của núi-山の日:Ngày 11 tháng 8.Ngày này trước đây không phải là ngày lễ,nhưng nhờ vào đề xuất của thượng nghị viện đã được phần lớn quốc hội đồng ý và đưa ra quyết định từ năm 2016 sẽ thêm 1 ngày nghỉ lễ này nữa
  10. 11.Ngày kính lãoー敬老の日: Ngày 15 tháng 9. Là ngày dành để tỏ lòng kính trọng đối với người già, được đặt ra từ năm 1966.
  11. 12.Ngày thu phânー秋分: Ngày 23 hoặc 24 tháng 9. Là ngày để tưởng nhớ về những người đã khuất và tỏ lòng thành kính với tổ tiên. Tương đương với ngày lễ xá tội vong nhân của nước ta. Chú ý rằng lịch trên là lịch dương nên nếu qui ra lịch âm thì trùng với ta.
  12. 13.Ngày thể dục thể thaoー体育の日: Ngày 10 tháng 10 (hiện nay chuyển thành ngày Chủ Nhật đầu tiên của tháng 10). Được thiết lập từ năm 1966 nhằm kỷ niệm cho Olympic Tokyo 1964, đây là ngày lễ nhằm khuyến khích phong trào luyện tập thể dục thể thao.
  13. 14.Ngày Văn hóaー文化の日: Mồng 3 tháng 11. Ngày lễ khuyến khích cho sự trấn hưng và phát triển của nền văn hóa truyền thống. Được thiết lập từ năm 1946 nhằm kỷ niệm ngày hiến pháp Nhật được chính thức công bố.
  14. 15.Ngày lễ cảm tạ người lao độngー勤労感謝の日: Ngày 23 tháng 11. Là ngày lễ nhằm đề cao giá trị của sức lao động và cảm tạ cho một vụ mùa bội thu. Ngày lễ này thường được gọi là ngày lễ “Niiname sai”, được tổ chức khi vụ mùa kết thúc, người dân dân hiến tặng những sản vật mới thu hoạch nhằm tỏ lòng kính trọng thánh thần. Ngày này tương đương với Thanks Giving của phương Tây.
  15. Ngày sinh nhật của Nhật hoàngー天皇誕生日: Ngày 23 tháng 12. Là ngày lễ nhân dịp sinh nhật của Nhật hoàng thời Bình Thành (平成) hiện nay. Nó sẽ tiếp tục tới chừng nào Nhật hoàng còn sống và trị vì đất nước.

Copyright©株式会社TOHOWORKAll Rights Reserved. login