メニュー

新着情報

KINH NGHIỆM MUA OTO Ở NHẬT

カテゴリ: Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年01月09日(水)

Kinh nghiệm mua xe ôtô ở Nhật

 

1 Vote

 

Chào các anh chị và các bạn, thời gian qua vừa học bằng lái vừa tìm hiểu vài con xe để mua nên viết mấy dòng cho những ai quan tâm. Nói trước là mình không phải dân chuyên gì, chỉ là 1 thằng amater mò mẫm trên các blog Japan nói về xe cộ nên nếu có sai sót mong các cao thủ góp ý cho.

prius

Toyota Prius Hybrid

Tại sao nên mua xe

1.Giá cả : Nhật rẻ = 1/3 so với VN (cũ vs mới)

Ở Nhật mua xe thì rẻ hơn nhiều so với bên nhà mình. Để sở hữu 1 con xe ở Việt nam thì tầm trên dưới 300 – 500 cho xe cũ loại tầm tầm, còn xe mới hoặc dòng xe cũ cao cấp tầm giá 700 – 1 tỉ, cộng cả thuế phí các thứ cũng khá chát. Còn ở Nhật, chỉ cần tầm 50 – 100 tr là có con xe cũ ngon lành, còn 150 – 200 tr trở lên là khá xịn.

2.Nhu cầu

Nếu mang gia đình qua Nhật sống lâu dài, đặc biệt là có con nhỏ thì việc cần có cái chui vào bon bon tránh mưa tránh nắng, hay đi du lịch loanh quanh cũng rất tiện. Con cái ốm đau còn vác chạy được chứ không có thuê taxi thì chát lắm.

Nên chọn xe loại nào

Để chọn được xe phù hợp nhu cầu vs túi tiền thì cũng khá mất thời gian vs đau đầu. Vậy nên trước mắt phải đánh giá độ ưu tiên là mình cần nó cho mục đích gì, thứ 2 là khả năng kinh tế đến đâu. Mình sẽ liệt kê ra các dòng xe và mục đích để mọi người tham khảo. Có nhiều cách phân loại : theo nhiên liệu thì có 4 (xăng, hybrid – xăng lai điện, diesel, điện), theo biển số có 3 (vàng, trắng, xanh), theo dòng xe có 8 loại như bên dưới.

  • 軽自動車 : xe kei, hạng nhẹ, biển vàng, 4 chỗ
  • コンパクトカー : xe biển trắng, hạng nhẹ, 5 chỗ
  • ミニバン : xe to 7 chỗ, rộng rãi, ăn xăng như điên (trừ Prius alpha hybrid)
  • SUV : xe 5 chỗ thể thao, dùng cho gia đình cũng ok
  • ワゴン : loại 5 chỗ, đuôi hơi dài ra
  • セダン : dòng sedan đầu đuôi dẹt (trừ prius)
  • クーペ : loại xe sang 2 chỗ dành cho đại gia
  • オープンカー : mui trần

1.Xe kei hay còn gọi là xe biển vàng

xekei

Đây là loại xe hạng nhẹ dùng cho gia đình, phục vụ di chuyển trong thành phố.

  • Ưu điểm của nó là giá rẻ, tiện lợi, nhỏ gọn linh hoạt, thuế phí thấp hơn xe biển trắng (xe thường), tiết kiệm xăng (18 ~ 30 km/1lit), chỉ có 4 chỗ nên thích hợp dùng cho gia dình 2 vc, 2 con.
  • Nhược điểm : nhìn ko được đẹp, giống cái hộp lắp 4 bánh vào chạy, nhưng lại được người Nhật ưa chuộng. Khó chạy với tốc độ cao trên cao tốc vì xe quá nhẹ, bánh nhỏ, động cơ yếu (nhỏ hơn 660 cc), trang bị không xịn.

2. Xe biển trắng hạng nhẹ 5 chỗ コンパクトカー

xe-compact

Đây là lọa xe biển trắng 5 chỗ với động cơ 1000 – 1200 – 1500 cc với thiết kế nhỏ gọn nhưng mạnh mẽ hơn loại kei.

  • Ưu điểm : chở được 5 người, tiết kiệm xăng (20 ~ 35km/1lit), động cơ khá khi chạy cao tốc, giá cả cũng rẻ, có nhiều xe kiểu dáng rất đẹp.
  • Nhược điểm : hơi nhỏ vs chật hẹp

3. Xe biển trắng hạng trung 5 chỗ : セダン

xe-sedan

Loại sedan thì quá phổ biến nên mình không nói thêm ở đây. Trong dòng này mình đặc biệt kết em Toyota Prius Hybrid. Giá xe cũ tầm 50 ~ 150 man (1 man ~ 2 triệu), xe lai điện nên tiết kiệm xăng thuộc loại tốt nhất vs 30 ~ 35km/1lit. Cốp xe sau thông thoáng và khi ghế sau được gập lại sẽ cho mình không gian chứa đồ khá rộng rãi (bỏ được 1 con trâu :D), thiết kế khí động học nên chạy tốc độ cao không bị rung giật. Độ bền của bình điện hybrid (bình lớn) lên đến 20 năm ~ 25 vạn km. Cũng có nhiều hãng xe taxi ở Nhật dùng prius, chạy gần 10 năm lên đến hơn 30 vạn km mà vẫn bon bon. Bởi vậy nên nó mới là dòng xe bán chạy nhất thế giới trong nhiều năm liền (tính theo số lượng)

Nhược điểm của nó có lẽ là tốc độ lên ga khá chậm, mất 11s mới tăng tốc từ 0 ~ 100km/h, giá cả khá chát với cùng chất lượng nội ngoại thất so với các dòng xe chuyên xăng.

Ngoài Prius thì có 1 người anh em khác là Honda insite – cùng kiểu dáng, giá rẻ hơn, chạy tốt nhưng do khung xe mỏng nên tiếng động cơ dội ngược vào khá ồn.

4. Xe SUV

xe-suv

Dòng thể thao này mình không ghiền lắm nên không tìm hiểu nhiều. Nhưng chú ý có Masda CX được xếp vào xe SUV của năm 2015, nhưng giá khá chát. xe mới gần 400 man, còn xe cũ rẻ nhất cũng tầm 120 ~ 150 man.

5. Xe 7 chỗ ミニバン

xe-minivan

Ưu điểm : cực kỳ thích hợp với bác nào muốn có không gian nội thất rộng rãi, chở được 7-8 người, mở cốp gập ghế có thể mang được 2 con trâu trong xe.

Nhược điểm : khá ăn xăng, tầm 10 ~ 17 km/ 1lit (trừ prius alpha ~ 30km/lit), dáng to nặng cồng kềnh nên chỉ thích hợp trên đường rộng, không vào ngõ nhỏ được như kei hay compact.

6. Xe wagon ワゴン : loại 5 chỗ nhưng đuôi dài như 7 chỗ.

Đối với loại này thì vừa chở người vừa chở đồ cũng ok, hẹp nhưng dài, mức tiêu thụ nhiên liệu vẫn ít hơn minivan, chỉ mỗi tội hơi xấu (ý kiến cá nhân)

xe-wagon

Xe cũ nên mua xe hãng nào

Xe mới thì hãng nào cũng nhưng nhau nên mình không bàn, riêng xe cũ thì liên quan đến giá cả – độ bền – phụ tùng nên tùy dòng xe sẽ có 1 vài cái tên đáng quan tâm. Nên né các dòng xe ngoại nhập như Mec của Đức vì linh kiện đắt đỏ.

  • Compact, Sedan, Minivan : Toyota, Nissan, Honda
  • Kei : Daihatsu, Subaru, Mitsubisi
  • Suv : Masda, Volkswagen, BMW (ở Nhật BMW không đắt như mọi người nghĩ, tầm 200 – 300 tr xe cũ là có chiếc ngon rồi)

Lưu ý :

  • Chọn xe không cũ quá : từ 2005 trở đi là được
  • Không quá 8 vạn km (tốt nhất là dưới 7 vạn, nếu trên 10 vạn phải có bảo hành mới mua)
  • Chọn xe nếu có ghi đã sửa chữa phải xem kỹ sửa nhẹ hay nặng, có sửa máy móc ko, nếu có thì bey bey.
  • Nên mua tiệm nào có bảo hành xe, ít thì 1 tháng, nhiều là 3 năm.
  • Chú ý thời hạn đăng kiểm : なし(tốn 5~ 10 man đăng kiểm tùy quán)、準備(có nhưng hết hạn, tốn 2-3 man để đăng kiểm lại)、あり(cao nhất là 2 năm).
  • Nếu mua ngoại tỉnh thì mất phí gửi tầm 2 ~ 7 man (tùy xa hay gần), phí đăng ký biển ngoại tỉnh khoảng 5 man, riêng kanagawa mà mua xe trên tokyo thì chỉ mất 6 sen.
  • Giá xe = giá gốc + 10 ~ 20 man tiền thuế phí bảo hiểm… (nhiều quá ko liệt kê nổi).

Cách tìm mua xe cũ

Tải app goonet hoặc carsensar về rồi ngồi gõ mà tìm loại mình thích sau đó so sánh giá. Các tiêu chí : Hãng, dòng xe, năm sản xuất, cự ly, phụ kiện đi kèm, lịch sử sửa chữa.

carsensor

goonet


Dùng Goonet thì dễ tìm vs tiện, nhưng để xem thông số chi tiết thì nên dùng carsensar. Dữ liệu shop – xe – giá thì y chang nhau, cả trên kakaku cũng cùng 1 nguồn dữ liệu. Nếu tìm bằng app có 1 chế độ tìm theo shop quanh bán kính khu vực mình đang đứng, click vào shop có danh sách xe vs review của người đã từng mua.

Hình thức trả khi mua

  • Trả 1 cục : dành cho nhà giàu
  • Trả góp 100% chia theo gói, 3 – 5 – 7 – 9 năm, xe cũ chỉ được 3 năm ~ 5 năm. Có thể chia ra theo tháng – có bonus 1 năm 2 lần hoặc không cần bonus cũng được.
  • Trả góp 70% : cái này khá mới lạ ở nước ngoài, còn ở Nhật thì rất quen thuộc. Tức là có thể chia theo tháng để trả trong 3 năm (hoặc 5/7 năm tùy gói) 70% giá trị xe, hết hợp đồng sau 3 năm mà muốn lấy luôn xe thì trả 30% còn lại, còn không muốn lấy thì có 2 hình thức : 1. Trả xe (có bù ít tiền nếu xe hư hỏng hoặc vượt km quy định), 2. Đổi xe khác ký hợp đồng mới tiếp tục trả góp. Hình thức này dùng cho xe mới hoặc xe cũ giá cao (trên 150 man, có hãng phải trên 200 man mới cho phép)

vaymuaxe

Thuế phí hàng tháng nuôi xe

thuephixe

Xe hạng nhẹ (xe kei) thì tầm 2man7 còn xe biển trắng 5-7 chỗ thì tầm 3 man 2. Tuy khoản chênh lệch không bao nhiêu nhưng 1 lý do nhiều người chọn xe kei là vì nó nhỏ gọn tiện lợi. Thuế xe theo ước tính ở trên là dành cho xe 2000cc nên nếu mua xe biển trắng nhưng tầm 1000 – 1500 thì sẽ rẻ hơn. Tiền xăng xe : ước lượng mỗi tháng khoảng ~ 1 man nhưng nếu dùng xe hybrid thì sẽ tiết kiệm được 1 nửa.

Kết

Để chọn xe thì phải xác định các tiêu chí sau :

  • Mục đích : cho gia đình, hay để khè hàng xóm chơi
  • Giá cả : thu nhập 20 ~ 30 man/1 tháng dư sức mua trả góp đối với xe cũ 50~ 150 man. Nếu thu nhập cao hơn có thể quất luôn 1 em mới mỗi tháng trả 4 man (trả góp 7 năm). Ngoài ra có rất nhiều xe cũ được bán với giá 0.1 man (200k vnd), cộng thuế phí mua bán nữa khoảng tầm 10 man vẫn dùng được vài năm.
  • Hãng xe : tùy loại xe mà chọn hãng phù hợp, theo các hình trên đã được xếp ranking. Ví dụ kei thì chọ SuzukiDaihatsuMitsubisi, Subaru. xe 5 chỗ loại nhỏ thì chọn : Honda Fit, Nissan Note, Toyota Aqua. Xe 5 chỗ hạng trung chọn : Toyota Prius, Toyota Ractis, BMW 3 series. Xe 7 chỗ thì có em Toyota Voxy hoặc Nissan Selena khá ngon nhưng giá tầm trên 100 man (cũ) và 300 man (mới).
  • Mức tiêu thụ nhiên liệu : tốt nhất nên chọn các dòng trên dưới 20km/lit nếu chuyên xăng, hoặc mua hybrid cho lợi (100km 3 lít).
  • Thẩm mỹ : mỗi dòng có vẻ đẹp vs vẻ xấu riêng nên cái này ai mua người ấy quyết chứ không hỏi linh tinh trên mạng mất công “đẽo cày giữa đường”.
  • nguon suu tam 

利益拡大のキッカケに外国人材雇用を!!

カテゴリ: コラム 公開日:2019年04月08日(月)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

株式会社TOHOWORKの和田です。

 

みなさんは先週末、お花見に出かけましたか?

私は実家の大阪で昔日本語を教えていた学生と一緒に大阪城公園へお花見に行ってきました。

今日の東京の天気は朝から雨で気温も昨日に比べて5度ほど低いそうですが、

先週末のお天気は春らしいお天気でとても気持ちがよかったです。

日本にいると毎年花粉症に悩まされますが、お花見がある文化、やっぱりいいものですね。

来年もまたみんなと一緒にお花見ができると嬉しいです。

 

 

さて、それでは今日のテーマに移りましょう。

今日は「外国人材雇用」についてご紹介していきたいと思います。

 

adthh

 

日本にいながら外国人を雇用するタイミングというのはどのような時でしょうか?

日本人からの応募がなく外国人材を使わざるを得ないとき、

もちろんそれもあると思います。

今日ご紹介するのは、外国人相手のビジネスを新規で始めようとしているのに外国人材を雇用したなかったがために起こった事例をご紹介していきたいと思います。

 

 

 

CASE STUDY⑳ トラブル続きで中国人向け不動産業から撤退

 

  地域密着で30年間、宅地建物取引業者としてやってきた「有限会社甲不動産」(以下、「甲不動産」とする)は今度、新規事業として「在日中国人向け不動産サービス」を立ち上げることにした(この背景として、甲不動産がある地域が近年非常に中国人が増えてきたことがあった)。

 そこで、甲不動産の社長Aは、在日中国語新聞に公告を出稿して、中国人の客層を取り込もうとした。

 なお、Aは自社の不動産サービスに自信があると同時に、在日中国人は日本語が理解できると考え、中国語ができる従業員は必要ないと考えていた(Aの友人の中国人もこのAの考えに賛同していた)。

 しかしながら、実際に甲不動産が「中国人向け不動産サービス」を始めてみると、全くうまくいかなかった。日本人向けにやってきたこれまでとは全く勝手が違っていたからだ。

 さらに、甲不動産は日本人と中国人の言葉や習慣の違いを原因とするトラブルを多く抱えてしまい、半年後に「中国人向け不動産サービス」から撤退した。

 

 

avifuuh

 

 

解説

 

今回のケースのAは自分の主観と中国人の「友人」からの助言を信じて、従来からいた日本人従業員だけで新規業務である「中国人向け不動産サービス」を立ち上げました。

そして、その結果利益を出せず、むしろトラブル等を抱え込み損害を出しています。

この点、Aは中国人の「友人」に「中国人従業員雇用の要否について確認」をしています。

そして、その答えから問題ないと判断して失敗しています。

ここで重要なのは、Aは日本人と中国人の違いについて、あまりにも無頓着であり「甘く」考えていたことです。

この「日本人で成功しているから中国人でも成功するだろう」という考えは厳に避けるべきです。

実際、このような考えに基づく行為はかなりの確率で失敗しています。

つまり、今回のケースにおいては、Aが中国人従業員を雇用しなかったことが最大の失敗原因です

Aの「友人」である「中国人」は甲不動産のビジネスの利害関係人ではないので、その言葉に責任を持ちませんし、責任を負わせることもできません。

「中国人」相手のビジネスには必ず「外国人材」としての「中国人」従業員が必要です。

この点について、しっかりと理解し行為に移すことができれば、外国人材の雇用をキッカケとして、新規事業の立ち上げをし自社の利益拡大につなげることもできるでしょう。

 

thATG38ZEI

 

TÌM VIỆC QUA HELLOWORK CÔNG CỤ ĐẮC LỰC TẠI NHẬT

カテゴリ: Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年01月08日(火)

Hello Work (https://www.hellowork.go.jp) là một cơ quan của Chính phủ Nhật Bản nhằm hỗ trợ cho người tìm việc (cả người Nhật lẫn người nước ngoài) và cho doanh nghiệp có nhu cầu tuyển dụng. Đến với Hello Work bạn có thể yên tâm về độ đáng tin cậy và chất lượng dịch vụ. Đặc biệt là bạn hoàn toàn không tốn phí. Ngoài internet, bạn có thể đến trực tiếp văn phòng của Hello Work được đặt ở khắp cả nước, hãy tìm hiểu và đến văn phòng gần bạn nhất để được hỗ trợ tốt nhất nhé.

hinh-204.jpg

Hello Work không chỉ giới thiệu việc làm full-time mà cũng có cả part-time. Đồng thời, họ cũng thường tổ chức các buổi Job Fair, Mini Job Fair, Seminar, đây là cơ hội tốt để bạn có thể tìm hiểu và có nhiều lựa chọn hơn cho công việc tương lai của mình.

Hello Work cung cấp thông tin cần thiết để bạn chuẩn bị tốt trước khi xin việc. Nếu có vấn đề, bạn cũng có thể liên hệ trực tiếp với họ để có thể trao đổi rõ ràng hơn nhằm có cách giải quyết tối ưu nhất.

Các bước cần thiết để tìm việc tại Nhật

Bước 1. Tự phân tích bản thân và phân tích thị trường lao động

Để tìm được công việc phù hợp, gắn bó lâu dài, bạn nhất định phải hiểu rõ bản thân mình, cũng như biết mình muốn gì, giỏi ở đâu, chưa tốt ở điểm nào,….

Bạn hãy thử tự mình thành thật trả lời các câu hỏi đại loại như:

–         Cho đến hiện tại, bạn đã làm được những gì?

–         Hiện tại, bạn có thể làm gì?

–         Từ bây giờ, bạn muốn làm điều gì?

Ngoài ra, cũng nên tìm hiểu và nắm bắt những điều kiện, yêu cầu của thị trường lao động – nơi mà bạn muốn làm việc tại đó.

Đến với Hello Work bạn sẽ được:

Được trao đổi với Hello Work về nhiều vấn đề. Họ sẽ giúp bạn cách phân tích bản thân sao cho “chuẩn”. Đồng thời, bạn cũng sẽ được cung cấp thông tin chính xác về thị trường lao động, khu vực mà bạn muốn tìm việc và làm việc lâu dài.

Bước 2. Xác định điều kiện

Hãy quyết định các điều kiện bạn muốn, công việc bạn muốn làm.

Sau khi xác định được các điều kiện đó, bạn nên sắp xếp chúng theo thứ tự ưu tiên.

Đến với Hello Work bạn sẽ được:

Tại Hello Work, họ có thể hỗ trợ giúp bạn có thể xác định được các điều kiện này khi bạn trao đổi với nhân viên tại quầy.

Thật ra, khi bạn tự mình xác định các điều kiện thì mình nghĩ việc đó cũng rất tốt thôi, vì không ai hiểu bạn hơn bản thân bạn cả. Tuy nhiên, với những bạn mới đi làm, chưa có kinh nghiệm, thì việc biết bản thân mình nên ưu tiên cái nào, ít quan tâm điểm nào sẽ có chút rắc rối. Nên việc trao đổi với nhân viên mình nghĩ rất cần thiết. Họ có thể gợi ý cho bạn điều kiện nào quan trọng, điều nào sẽ cần đối với bản thân bạn (dựa theo việc phân tích bản thân (bước 1)).

Bước 3. Tìm việc

Hãy tìm công việc bạn muốn ứng tuyển.

Nếu bạn không thể tìm được công việc phù hợp, hãy quay lại Bước 1 và Bước 2, xem xét lại các điều kiện mong muốn của bạn.

Đến với Hello Work bạn sẽ được:

Tại Hello Work, bạn có thể tìm việc làm từ khắp nơi trên đất nước hoặc bạn cũng có thể tìm kiếm công việc tại 1 khu vực cụ thể mà bạn muốn làm việc.

Ngoài ra, Hello Work cũng sẽ giúp bạn liên hệ với nhà tuyển dụng khi nội dung tuyển dụng hay điều kiện ứng tuyển có điểm chưa rõ ràng.

Bước 4. Chuẩn bị ứng tuyển

Sau khi qua được vòng xét hồ sơ, bạn sẽ được vào vòng phỏng vấn.

Về phần tài liệu cần chuẩn bị, hiện nay ngày càng nhiều các công ty không chỉ yêu cầu sơ yếu lý lịch (履歴書) mà họ còn cần kinh nghiệm làm việc (職務経歴書). Vậy nên, cần phải chuẩn bị thật kỹ các tài liệu cần thiết cho buổi phỏng vấn, nó sẽ giúp bạn tự tin và chuyên nghiệp hơn trong mắt nhà tuyển dụng.

Đến với Hello Work bạn sẽ được:

Tại Hello Work thường tổ chức các buổi hội thảo về cách chuẩn bị hồ sơ và cả cách phỏng vấn. Ngoài ra, bạn cũng có thể trao đổi với nhân viên tại quầy, họ sẽ cho bạn biết nhiều hơn về quan điểm, cách nghĩ của nhà tuyển dụng.

Bước 5. Ứng tuyển

Khi tìm được nơi bạn muốn làm việc, công việc đó phù hợp với yêu cầu của bạn, bạn cũng đáp ứng được yêu cầu từ nhà tuyển dụng, đã hoàn thành xong bước CV, lúc này bạn nên dành thời gian để nghĩ xem nhà tuyển dụng sẽ hỏi bạn những gì khi phỏng vấn.

Ngoài ra, hãy tìm hiểu về công ty đó. Việc này không phải chỉ để gây ấn tượng tốt trước mặt nhà tuyển dụng, mà nó là việc bạn cần nghiêm túc làm để hiểu hơn về nơi mà có thể là bạn sẽ gắn bó lâu dài với nó. Thu thập thông tin về công ty càng nhiều càng tốt!

Khi đã chuẩn bị sẵn sàng, hãy tự tin khi đến phỏng vấn, gây ấn tượng tốt với nhà tuyển dụng đồng nghĩa với khả năng được nhận việc của bạn sẽ cao hơn.

Đến với Hello Work bạn sẽ được:

Tại Hello Work, họ sẽ phát hành thư giới thiệu cho bạn sau khi xác nhận thông tin người ứng tuyển và điều chỉnh lịch phỏng vấn từ công ty. Ngoài ra, họ cũng sẽ đưa ra lời khuyên cho bạn khi cần thiết

Bước 6. Trúng tuyển

hinh-202.jpg

Khi được tuyển dụng, bạn cũng cần nên xác nhận rõ ràng lại cho chắc chắn. Ví dụ như những văn bản mang tính pháp lý như hợp đồng lao động, v.v

Mình nghĩ việc tìm việc, ứng tuyển, các bạn hoàn toàn có thể tự mình làm cả. Nhưng thường do khác biệt văn hóa, kinh nghiệm không nhiều nên ta sẽ dễ mắc phải sai lầm không đáng có, mà hậu quả có thể sẽ nghiêm trọng như mất đi công việc yêu thích của mình, điều đó thật sự rất đáng tiếc. Vậy nên, Hello Work là một lựa chọn tuyệt vời, bạn không hề mất phí, mà lại còn được hỗ trợ tận tình cho đến khi có việc. Một lựa chọn tuyệt vời như vậy, mình nghĩ mọi người nên thử!

Chúc các bạn thành công!

Hồng Hiệp
Nguồn tham khảo: https://www.hellowork.go.jp/

外国人材の給与は現地のものを参考に

カテゴリ: コラム 公開日:2019年04月04日(木)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

株式会社TOHOWORKの和田です。

 

今日は朝から東京入国管理局へ行っていきました。

本日、特定技能1号の登録支援機関の登録申請書を提出してきました。

この申請書類は郵送でも可能とのことだったのですが、

弊社のような有料職業紹介事業でも本当に受け付けてくれるのか心配だったので直接提出に行きました。

結果は、審査対象としては見てくれたようであとは約2か月後に送られてくる結果を待つだけです。

登録支援機関になれましたら、特定技能1号にかかる支援のほうも併せて行いますのでよろしくお願いいたします。

 

 

さて、今日のテーマは「外国人の給与体系」についてです。

 

gui

 

 

日本の会社では安定的均一的という給与体系が取られている中、外国では基本給+歩合給が高いという給与体系の国もあります。

外国人材の評価基準を明確にしておき、外国人材の労働意欲をうまく引き出す必要があります。

今日もある事例を引き合いに出しながら説明をしていきたいと思います。

 

 

CASE STUDY⑲ 国別ではなく職種別給与に

 

  株式会社甲ライフクリエーション(以下、「甲ライフ」とする)は、様々な事業を展開しており、その1つにオフィス向けにコーヒーサービスを提供しているサービス部門がある(同部門の責任者は日本人であるA部長)。

 同サービスはオフィスにコーヒーメーカーを無料でレンタルし、その後定期的にコーヒー豆等を提供するというビジネスモデルだった。そして、これまでの甲ライフの営業スタイルは、同社の他部門で開拓した顧客に対するルート営業が中心だったため、営業職も固定給だった。

 しかしながら、それだけでは現状以上に売上を伸ばしていくことは難しいと判断したAは、これまで対象としてこなかった在日外国人、特に近年増えてきた中国人経営の会社に対する営業を立ち上げることにした(ただし、新規営業ではなく、これまでと同様に甲ライフの他部門で開拓した顧客へのルート営業なので固定給)。そして、そのために中国人3名を新規採用し、1か月の社員研修後に実務に投入した。

 ところが、その後半年間の彼ら3名の中国人の営業成績はこれまで日本人従業員の実績ベースを考えればあまりにも悪いものであった。

 

 

akhf

 

 

解説

 

今回のケースは、Aが「ルート営業」の営業職をどのように評価しているのかが問題となっています。

この点、Aは「ルート営業」を「新規営業」とは異なり営業マン個人の努力よりも、甲ライフのブランド力でその実績が決まるー「ルート営業」の営業マンは、誠実に且つ定期的に顧客先をまわるだけで実績が上がるーと評価しています。

したがって、Aは悪い「ルート営業」の実績は単に「中国人営業マンたちの怠慢」だと考えるでしょう。

しかしながら、「ルート営業」の実績が本当に甲ライフのブランド力だけで上がるのであれば、それこそ「誰が」担当しても同じ結果となるはずです。

つまり、これまでの甲ライフの「ルート営業」の実績は、日本人営業マンの力があったからこそ上がっていたものです。

そして、日本人営業マンは、実績に応じて変化しない固定給ではその潜在的な能力を発揮することができなかったのです。

確かに、これを「中国人営業マンの怠慢である」と評価することができる余地があるかもしれません。

しかしながら、このような評価をすることは簡単ですが、それで「行き止まり」(「批判」のための批判)になってしまいます。

そうなれば、甲ライフ(売上)にもA(社内評価)にも何のプラスにもなりません。

したがって、中国人営業職を日本人営業職とは異なる「職種」と考えて「歩合」を取り入れた給与体系にするのはどうでしょうか。

私の経験則から言っても試してみる価値は十分にあります。

 

ajighaih

 

CÁC CHUYỂN ĐỒ VỀ VIÊT NAM QUA DỊCH VỤ EMS CỦA BƯU ĐIỆN NHẬT

カテゴリ: Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2019年01月06日(日)

Chuyển đồ về Việt Nam qua dịch vụ EMS của bưu điện Nhật

Gửi đồ về Việt Nam cho ngừoi thân là một nhu cầu mà nhiều bạn . Bài viết này sẽ hướng dẫn các bạn cách chuyển đồ về Việt Nam qua dịch vụ EMS của bưu điện Nhật.
1. Chuẩn bị
Bạn sắp sẵn đồ chuyển về bỏ vào thùng rồi mang ra bưu điện đến quầy chuyển hàng và nói muốn chuyển hàng quốc tế EMS. Sau khi bạn điền toàn bộ giấy tờ liên qua đến thủ tục khai thuế và danh mục đồ chuyển về cùng địa chỉ, nhân viên bưu điện sẽ kiểm tra và cân để tính phí chuyển đồ.
Sau khoảng 1 tuần , người ở Việt Nam sẽ được thông báo nhận đồ và hoá đơn thanh toán tiền thuế.
2. Giấy tờ cần điền
Bạn phải điền hai loại giấy tờ bao gồm tờ giấy ghi địa chỉ và danh mục hàng cùng một tờ khai thuế.
Ở phần địa chỉ bạn ghi địa chỉ của mình ở phần From và thông tin ngừoi nhận ở phần To. (Nếu không có Fax và Postal Code thì không cần ghi)EMSPhần quan trọng nhất là mục khai danh mục hàng ở ô 21:
Cột 1: Detailed description: Bạn ghi rõ tên loại hàng (có thể hỏi nhân viên bưu điện để viết cho chính xác)
Cột 2: là mã HS dành cho hàng gửi với mục đích thương mại. (Nếu gửi dưới dạng quà cho ngừoi thân thì không cần điền)
Cột 3: là thông tin chi tiết hơn bao gồm theo thứ tư: số lượng hàng, khối lượng và giá trị. (Bạn chi cần ghi khối lượng và giá trị)
Mục 22,23 bạn đánh dấu nếu món hàng của bạn chứa một số loại đồ trong các loại: quà tặng (gift), mẫu dùng thử (sample), đồ buôn bán (merchandise), đồ cá nhân (personal effects), tài liệu (document), các loại khác,…
Ô 16 bạn ghi số loại danh mục và số lượng đồ gửi.
Bạn ký tên ở ô 39

Tờ khai thuế bạn ghi giống hệt những gì đã ghi ở ô 21 và phần địa chỉ.
3. Giá cả
Bảng giá tính theo kg thùng hàng: http://www.post.japanpost.jp/int/charge/list/ems_all_en.html (hàng chuyển về Việt Nam ở cột thứ nhất)
Ví dụ: thùng 10kg khoảng chừng 10500 yên, 20kg giá 18500 yên, 30kg giá 26500 yên nên các bạn dồn đồ vào một thùng sẽ có chi phí thấp hơn.

スクリーンショット 2017-01-25 12.15.47スクリーンショット 2017-01-25 12.16.26スクリーンショット 2017-01-25 12.16.35
Phía Việt Nam sẽ phải đóng thuế nhập khẩu (tuỳ theo loại hàng hoá, một số loại hàng không mất thuế, một số loại có thuế 10%~20% giá trị sản phẩm) và thuế VAT để lấy đồ. Tra cứu biểu thuế nhập khẩu tại:
https://www.customs.gov.vn/default.aspx
4. Theo dõi hàng
Khi nhận hoá đơn bạn sẽ có một mã tracking 13 chữ số ghi trên đó.
Bạn có thể theo dõi tình hình chuyển đồ tại Nhật bằng cách nhập mã đó vào trang sau rồi bấm “Tracking Start”
https://trackings.post.japanpost.jp/services/srv/search/input?locale=en
Và nhập vào trang này để xem tình hình chuyển đồ ở Việt Nam
http://www.vnpost.vn/vi-vn/

出身国の文化慣習を理解する

カテゴリ: コラム 公開日:2019年04月03日(水)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

㈱TOHOWORKの和田です。

 

4月に入り本格的に新年度がスタートして参りました。

弊社の前にある小学校でも入学式が開催されています。

今年は桜がほぼ満開の中での入学式ですということで誠に幸先の良いスタートだったのではないでしょうか。

また、今月から始まった特定技能1号の評価試験もいよいよ再来週からスタートします。

特定技能1号に伴う登録支援機関や協議会のことなど詳しい情報がわかり次第、こちらで共有させていただきたいと思います。

 

 

さて、本日のテーマに移りましょう。

今日のテーマは「出身国の文化習慣」についてご紹介していきます。

 

thMUL31XJQ

 

 

先日ご紹介したものは「日本の商習慣を徹底的に教える」という内容のものでした。

今日は相手国の文化習慣について雇用主側が覚えるというものとなります。

 

 

 

CASE STUDY⑱ ベトナムの商習慣を学んでリスクを防ぐ

 

  株式会社甲南洋商事(以下、「甲南洋」とする)は、日本とベトナム間の貿易(以下、(日越貿易」とする)および日本企業のベトナム進出のコンサルティング業務(以下、「ベトナム進出コンサル」とする)を手掛けていた。甲南洋の代表取締役Aは特にベトナムに詳しいわけでなく(しかも特別興味もなかった)、たまたま知人の紹介で始めた日越貿易が成功し、その勢いでベトナム進出コンサルにも手を広げていた。

 甲南洋には、グエン氏(35歳/男性/ベトナム国籍)がおり、実質的にはグエン氏がベトナム現地との「調整役」となっていた。したがって、ベトナムの商習慣や現地の事情についてはグエン氏の「言葉」が基準となっていた。

 

 

th9YJAFZX2

 

 

解説

 

今回のケースは、甲南洋の経営者であるAがベトナムに全く興味がなく、単に「お金になっている」から日越貿易等をしています。

そして、実質的に甲南洋とベトナムをつないでいるのはベトナム人従業員であるグエン氏です。

このような状況は、経営的に見れば非常に危険です。

なぜなら、実質的に業務の「核」を一従業員に押さえられているからです。

そして、これは当該従業員が善良であるか優秀であるかは関係ありません。

このような状況が、経営的に問題があるということです(不可抗力的にグエン氏が病気等で業務から離れることもありえます)。

したがって、Aはグエン氏の他にベトナム人の雇用を考えるべきと思いますが、それよりもまずやるべきことがあります。

それは、ベトナム人従業員に「緊張感を与える」ことです。

そして、そのためには「ベトナムの商慣習等を理解すること」をお勧めします。

この点、ベトナム語を習得することのほうが効果的では、という疑問もあるでしょう。

しかしながら、外国語を習得するのは一朝一夕ではできません。

したがって、通常外国語学習の時間を持つこと自体はできても、それをビジネスレベルまで持って行くことは難しいでしょう。

一方、外国の商慣習等の理解であれば、外国語の習得よりも容易で、また即効性があります。

 

th73VPEDNC

KINH NGHIỆM SĂN VÉ MÁY BAY GIÁ RẺ TẠI NHẬT

カテゴリ: Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2018年12月20日(木)

Kinh nghiệm săn vé máy bay rẻ về Việt Nam

Hãy tham khảo những kinh nghiệm sau để tiết kiệm tiền mua vé về Việt Nam nhé!
1. Có thẻ tín dụng hoặc thẻ debit
Một vấn đề khi mua vé giá rẻ là hầu như những hãng có vé rẻ nhất đều không cho bạn thanh toán qua conbini hay chuyển tiền qua ngân hàng như bạn chờ đợi (không dễ để tạo được một hệ thống như vậy khi các hãng đều nằm ở ngoài Nhật Bản) nên bạn hãy chuẩn bị trước thẻ tín dụng (trả sau) hoặc thẻ debit (trả trước) để tiện thanh toán ngay lập tức trên mạng. Thẻ tín dụng thì khó làm hơn nhưng thẻ debit rất dễ và không có yêu càu gì phức tạp (vì là thẻ trả trước, bạn bỏ bao nhiêu tiền trong thẻ thì có thể xài bấy nhiêu). Ví dụ như thẻ debit của Seven Bank (http://isenpai.jp/dang-ky-the-ghi-no-cua-seven-bank-de-mua-sam-va-tra-tien-qua-mang/) có hỗ trợ tiếng Việt hay au Wallet mà bạn nào dùng điện thoại của au cũng được tạo thẻ.
o-DEBIT-CARD-facebook

  1. Theo dõi các hãng máy bay giá rẻ
    Bạn có thể trực tiếp tìm kiếm trên các hãng vé máy bay thường có vé giá rẻ (đã tính thuế và phụ phí)sau:

China Southern Airline (Hành lý ký gửi 46kg, chuyển tiếp qua một số sân bay phía Nam Trung Quốc, giá thấp nhất có thể xuống hơn 3man5):
Air Asia (Hành lý ký gửi được chọn mua theo mức, chuyển tiếp qua sân bay Bangkok, giá thấp nhất khoảng 4 man)
http://www.airasia.com/jp/en/home.page
Air Macau (Hành lý ký gửi 20kg, chuyển tiếp qua Macau, giá thấp nhất có thể xuống hơn 3man5) http://www.airmacau.com.mo/eng/
Vietnam Airline (Hành lý ký gửi 40kg, bay thẳng, giá thấp nhất khoảng 4man4): https://www.vietnamairlines.com/jp/vi/home

Jetstar Pacific (Hành lý tự chọn mua theo gói, giá thấp nhất khoảng 3man2): http://www.jetstar.com/jp/ja/home

Bạn không thể ngày nào cũng lướt qua trang chủ hay fanpage của các hãng hàng không để chờ tin khuyến mại được nhưng ngày nào cũng có thể check mail, vậy nên hãy đăng ký thành viên và nhận mail báo tin khuyến mại để biết được khi nào các hãng này có chương trình giảm giá thì sẽ tiện hơn cả.
images

  1. Sử dụng các trang so sánh giá
    Các trang web so sánh giá đều sẽ hiển thị cho bạn lựa chọn có giá thấp nhất, bạn có thể lùng vé rẻ bằng cách, tìm theo ngày trên các trang sau:
    Skyscanner(https://www.skyscanner.net)
    スクリーンショット 2017-04-11 13.39.20
    Google Flight(https://www.google.co.jp/flights/)
    スクリーンショット 2017-04-11 13.31.58
    4. Xóa cookie của trình duyệt
    Một số trình duyệt kiểm soát hành vi ngừoi dùng như Google Chrome có thể lưu giữ lại thông tin tìm kiếm vé máy bay của cá bạn. Có một số ý kiến cho rằng việc lưu giữ thông tin này có thể khiến các hãng bán vé nắm được nhu cầu tìm kiếm trong một số lộ trình nhất định của bạn và sẽ không hiển thị vé giảm giá cho lộ trình bạn muốn tìm. Một số bạn đã thử xoá cookie trên trình duyệt rồi mở lại trang bán vé và nhận thấy có sự thay đổi về giá vé. Vậy nên thỉnh thoảng bạn hãy xoá cookie của trình duyệt để xem vé có rẻ hơn không nhé!
  2. nguồn: isempai

徹底的に日本の文化慣習を教える

カテゴリ: コラム 公開日:2019年04月01日(月)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

㈱TOHOWORKの和田です。

 

今日から4月ですね。

そして新元号が発表となりました。

来月からは「令和」となります。

「令」という字はほとんどの人が想像もしていなかったのではないでしょうか。

個人的なことで恐縮ですがわたくし、「和田陵平」と申しまして

「平成」に続き元号の中に私の字が使われているのです。

ほんの少しですが嬉しく感じますwww

これからも変わらぬお付き合いのほど宜しくお願い致します。

 

 

それでは、今日のテーマです。

今日は「社員教育」についてお話したいと思います。

 

cvygihhb

 

 

外国人を雇用する際にも日本人と同様研修を受けてもらうことが多いと思います。

でも日本人と同じような研修でいいのでしょうか?

日本語の問題ではなく文化的、慣習的な問題が研修のときに出てきます。

今日は研修時の事例を交えてご紹介していきたいと思います。

 

 

 

 

CASE STUDY⑰ 自慢の社員教育がいじめと受けとられ全員辞職

 

  甲機械工業株式会社(以下、「甲機械」とする)は、大手電機メーカー乙社の下請けとして業績を伸ばしていた。乙社は、安心・安全・高性能という日本ブランドを代表する企業であり、甲機械も乙社からそのブランドイメージに見合う高度な技術と管理体制が求められていた。

 甲機械の代表取締役であるAの自慢は、自社の充実した「社員研修制度」であり、Aにはこの社員研修を受けた社員は「どこにでも通用する人材になる」という自負心があった。だからこそ、自社にいる外国人従業員(25人。在留資格は「永住者」「定住者」「日本人の配偶者等」)に対して、日本人と同じ社員研修を受けさせていた。

 ところが、ある日、甲機械の外国人従業員の全員がAに対して「辞める」と伝えてきた。Aが彼らの代表である明氏(23歳/男性/中国籍)に事業を聴くと明氏は「我々は社長からいじめを受けている」と言い出した。そんな身に覚えがないAは戸惑い、その場に立ち尽くしかなかった。

 

 avbugf

 

 

 

解説

 

今回のケースの問題点は、Aが自信を持っていた甲機械の「社員研修制度」が、明氏をはじめとする外国人材たちにはAの「いじめ」と認識されていたことです。

Aは自社の外国人従業員たちを「一人前」にするために、日本人と同じ「社員研修制度」を受けさせていました。

そして、この「日本人と同じ」というのが一番の問題だったのです。

これは逆に言えば「日本人と同じ程度のもの」ということであり、これでは外国人従業員に対するものとしては不十分だったのです。

Aは自社の外国人従業員たちに対して、日本人従業員と同じ内容の社員研修ではなくそれよりも充実させた社員研修(外国人材向けにアレンジしたもの)を受けさせるべきでした。

実際、周囲を見てみると「日本のものが優れている」という「考え」をそのまま外国人に「押し付ける」という日本人の「善意」が目立ちます。

もちろん、自国のものが優れているという意識を有することは否定されるべきものではなく、むしろ奨励されるべきものです。

しかしながら、その場合は「自国のものが外国人に対してそのまま受け入れられるものかどうか」という視点を持つことが必要です。

真に「祖国を想う」なら、まず「祖国」を客観的に見ることが必要です。

そうすれば、外国人に対して「祖国」の素晴らしさを伝えることができるはずです。

 

th35M1PG4M

CÁCH ĐỔI BẰNG LÁI XE OTO CẤP TẠI NHẬT SANG BẰNG VIỆT NAM

カテゴリ: Tiếng Việt (ベトナム語) 公開日:2018年12月19日(水)

Kinh nghiệm đổi bằng lái xe ô tô cấp tại Nhật sang bằng Việt Nam

 

Gần đây số lượng người Việt ở Nhật cũng nhiều và trong đó cũng có nhiều người học lái xe ô tô ở Nhật luôn. Tất nhiên mục đích chính vẫn là lái xe ở Nhật nhưng chắc nhiều bạn cũng băn khoăn không biết bằng Nhật có lái xe được ở Việt Nam hay không. Mình cũng đã tìm hiểu về cái này và được câu trả lời là:

  • Mặc dù Nhật và Việt Nam đều chấp nhận bằng lái xe quốc tế nhưng lại tham gia 2 công ước khác nhau (Nhật tham gia công ước Geneva, Việt Nam tham gia công ước Vienna) nên ở thời điểm hiện tại (7/8/2018) bằng quốc tế của Nhật không được chấp nhận tại Việt Nam (tương tự bằng quốc tế cấp từ Việt Nam cũng không được phép lái xe tại Nhật).
  • Nhưng may mắn là nếu bạn sở hữu bằng lái xe MT (xe số sàn) ở Nhật còn thời hạn thì bạn hoàn toàn có thể đổi sang bằng Việt Nam mà không cần thi. Chú ý là bằng AT (xe số tự động) không đổi được nhé. Bạn có thể tham khảo thêm ở trang của đại sứ quán Nhật ở Việt Nam tại đây

doi_bang_lai_xe.001-1.jpeg

Tổng kết trong 3 dòng:

  • Nếu có bằng xe ô tô (普通自動車) loại MT của Nhật có thể xin cấp bằng B2 của Việt Nam
  • Lệ phí hết tổng cộng khoảng 375k
  • Mất thời gian 1 tuần để nhận bằng

Dưới đây là kinh nghiệm chi tiết đổi bằng của mình ở Hà Nội.

1. Dịch công chứng bằng lái xe tiếng Nhật sang tiếng Việt

Mình làm tại Phòng công chứng số 7, 23 Văn Phú, Phú La, Hà Đông.
Bằng lái xe có 2 mặt, giá là 120k 1 mặt. Mình xin cấp thêm 1 bản nữa cho chắc nên thêm 30k (thực ra không cần thiết), 100k để lấy nhanh trong ngày nên tổng là 370k.
Khoảng 11h sáng mình làm thì đến 2h30 buổi chiều là lấy được. Bình thường thì ngày hôm sau là có thể lấy được.

2. Nộp hồ sơ

Mình nộp hồ sơ tại Số 2 Phùng Hưng, Văn Quán, Hà Đông, Hà Nội. Ở Hà Nội có thêm 1 địa chỉ có thể nộp được nữa là 16 Cao Bá Quát, Ba Đình.

Hồ sơ gồm những giấy tờ như sau:

  • Đơn đề nghị đổi bằng theo mẫu (có thể lấy ngay tại cửa phòng nộp). Trong đó yêu cầu điền thông tin về hộ khẩu, số chứng minh thư (hoặc thẻ căn cước) và lý do đổi. Mình ghi là xin cấp bằng lái xe tại Việt Nam từ bằng lái Nhật.
  • Bản dịch bằng lái xe công chứng (đã xin cấp ở trên) và bản photo bằng gốc.
  • Bản photo hộ chiếu trang thông tin (trang có ảnh) và trang đóng dấu thị thực nhập cảnh vào Việt Nam lần gần nhất
  • Bản photo giấy chứng minh nhân dân (hoặc thẻ căn cước).

Khi nộp thì bạn cần trình cả bản gốc (bằng lái xe, hộ chiếu, chứng minh nhân dân) cho họ đối chiếu. Các bản photo không cần công chứng.

Bạn sẽ được chụp ảnh ngay tại nơi nộp hồ sơ nên không cần chuẩn bị ảnh.

Mình có chụp lại bảng hướng dẫn nộp hồ sơ như dưới đây.

b_80%_0_16777215_00_https___vanhuyz.com_content_images_2018_08_IMG_3125.JPG

Sau khi nộp bạn sẽ được cấp giấy hẹn 1 tuần sau đến lấy. Mình nộp chiều thứ 5 tuần trước thì đến chiều thứ 5 tuần sau là lấy được. Lệ phí nộp là 135k, nộp hôm đến nhận bằng.

Nếu không gặp vấn đề gì thì xin chúc mừng bạn! Vậy là với tổng chi phí khoảng 375k bạn đã có bằng B2 hợp pháp tại Việt Nam với thời hạn lên tới 10 năm! Thủ tục cũng rất đơn giản nên bạn không cần phải mất tiền cho cò làm gì cả.

Chúc bạn đổi bằng thành công và lái xe an toàn ở Việt Nam!

NGUỒN: 

Chia sẻ từ blog của kỹ sư Văn Phú Quang Huy (https://vanhuyz.com/kinh-nghiem-doi-bang-lai-xe-o-to-nhat-sang-bang-viet-nam/)

在日外国人就労者の動機

カテゴリ: コラム 公開日:2019年03月28日(木)

こんにちは。

 

外国人人材紹介サービス

㈱TOHOWORKの和田です。

 

特定技能1号(介護)試験において、この4月はフィリピン国でのみの実施とのことです。

当初はベトナム国でも実施される予定だったそうなのですが、日本との二国間協定が間に合わなかったことから今回は行われないとのことです。

今後の話なので確定ではないのですが、日本でも定期的に介護の特定技能試験が行われる方向で検討がされているそうです。

もし日本でも試験がスタートすれば、介護の専門学校を出ていない外国人でも介護職につける可能性が広がると言えるでしょう。

試験問題はサンプルを見る限りでは、介護福祉士に出てくるような問題ではないので少し勉強すれば合格できるような内容ではないかと推測しています。

老人ホームなど人材が不足している会社にも今後はご紹介ができるのではないかと考えています。

 

 

 

さて、それでは今日のテーマです。

本日のテーマは「在日外国人就労者」についてお話していきたいと思います。

 

kjtsh

 

現在、多くの外国人が日本に在住しています。

みなさん、何のために日本にいるのでしょうか?

お金のため、日本が好きなため、家族のため、勉強のため、、、

少し前では出稼ぎのためという考えがかなりのウェイトを占めていたのではないかと思いますが、現在は外国人の考え方も多様化しています。

外国人雇用で大切なことはその外国人のバックグランドを理解することがあります。

勝手な思い込みによって外国人雇用に失敗した会社の話を事例にご紹介していきたいと思います。

 

 

CASE STUDY⑯ 根性のある出稼ぎ外国人なら・・・と思ったが

 

  株式会社甲エステート(以下、「甲エステート」とする)は、不動産「売買」を主たる業務として頭角を現している企業である。特に、その営業力には定評があるとともに、それに比して営業マンに課せられているノルマの重さから、一部では「ブラック企業」と呼ばれていた。

 甲エステートの代表取締役Aは、最近営業マンの定着率の低さが原因で売上が落ちてきたことについて悩んでいた。そして、その低い定着率の原因は、営業マンの「根性の足りなさ」だと理解していた。そこで、もっと「根性がある(お金を稼ぐことに貪欲である)」人材を採用するために、中国人の採用枠を新たに作り実際に10人の中国人を「営業職」として採用した。彼らは皆、日本に留学生として来日していた新卒(大学または専修学校卒業者)だった。

 ところが、Aの予想に反しこの10人の中国人新卒者たちは3か月以内に全員辞めてしまった。

 

 akhf

 

 

解説

 

今回のケースのAは、甲エステートの営業マンに対して過剰なノルマを課しています(自分(A)なら達成できたという経験則を基準にしています)。

この是非については今回のテーマから外れるので言及をしません。

しかしながら、Aがこれまでの甲エステートの日本人営業マンよりも「根性がある(お金を稼ぐのに貪欲である)人材を求めるという理由で、中国人新卒者を採用した点については考えが浅かったといえるでしょう。

おそらくAの頭の中には「中国人は日本に「出稼ぎ」に来ている」というのがあったのでしょう。

ところが、甲エステートで採用した中国人新卒者たちはAが考えている「中国人」ではなく、過剰な営業ノルマに耐えることができませんでした。

この点、Aの間違いは

①中国人新卒者を「出稼ぎ外国人」として認識していたこと

②中国人を単なる「日本人の代替要員」とにんしていたこと

でしょう。

②については依然にもご紹介した「外国人を安価な労働力と思わない」でもご紹介いたしました。

①については、Aが「出稼ぎ外国人」ではない彼らの存在を考える機会を持つことができれば(Aが発想を変えるキッカケがあれば)すぐにでも「変化」を知ることができたかもしれません。

以上のように「在日外国人就労者の動機」には、母国よりも高水準の賃金というような金銭的なものだけでなく、上記のように多様化しています。

その多様性を無視して外国人を雇用し、管理運用すれば支障が生じるのは避けられないことを理解してください。

 

thATG38ZEI

Copyright©株式会社TOHOWORKAll Rights Reserved. login